Майское актуальное

May 09, 2024 20:20

Блюда из картофеля, пельмени, чай давно считаются элементами русской кухни (не только ее, но в том числе). Хотя их происхождение, как все знают, далеко не русское и вообще не европейское.

Сколько должно пройти времени, чтобы полноценной русской кухней можно было назвать шашлык? К настоящему времени славянское население делает больше для его ( Read more... )

еда, национальности, вопрос ребром

Leave a comment

Comments 41

lj_frank_bot May 9 2024, 17:23:04 UTC
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Еда.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Reply


vitus_wagner May 9 2024, 17:30:11 UTC

Помнится, как-то во вьетнамском ресторане я попробовал плов "по-китайски". И понял, что пока рецепт плова ехал по Великому Шелковому Пути из Китая в Среднюю Азию, он много потерял.

Reply

slobin May 10 2024, 08:51:04 UTC

Недавно я узнал, что рамен и лагман -- одно и то же китайское слово (ламянь, "длинная лапша"). Просто японцы и среднеазиаты искажают изначальное китайское произношение по-разному.

... У вас вай-фай не по фен-шую! ...

Reply

__gastrit May 10 2024, 17:03:00 UTC
"Тянутая". Японцы, собственно, даже особо ничего не искажают - они просто читают то самое "拉麵" по принятым у себя правилам.

С уважением,
Гастрит

Reply

ext_5882751 May 11 2024, 04:45:57 UTC

Манты - это китайские пельмени мань тоу. Сам принцип варки на пару - китайский!

Reply


asa_nisi_masa_1 May 9 2024, 17:45:22 UTC

Нисколько. Шашлык давно уже часть глобальной кухни. Равно как суши, гамбургеры и пицца.

Reply

sevabashirov May 9 2024, 17:47:33 UTC
Да, но нет - в частности, пицца до сих пор воспринимается итальянской кухней даже в США, при том что в Штатах оригинальных видов пиццы едва ли не больше, чем в Италии, по крайней мере из известных.

Reply

spamsink May 9 2024, 18:14:30 UTC

В англоязычных странах название блюда до сих пор ощущается как итальянское из-за "zz", произносимого на иноязычный манер. В слове "шашлык" нет никаких чуждых русскому языку букво- и звукосочетаний.

Reply

nikola_rus May 9 2024, 18:35:28 UTC

"Шашлык" все равно звучит не по-русски, и на самом деле слово не русское. Только из-за этого оно и воспринимается не как национальное блюдо (и будет дальше так восприниматься).

Reply


spamsink May 9 2024, 18:30:14 UTC

Есть какой-то извращённый эволюционный механизм в том, что еда с намеренно приданными к ней путем обработки канцерогенами ощущается как более вкусная.

Reply


luol_carmelo May 9 2024, 18:59:04 UTC
Плов всё-таки не очень натурализовался на русской кухне. Я посмотрела несколько видео одного узбекского блогера, так там такие особенности приготовления, о которых мы и не подозреваем. Взять хоть бы сорта риса. Я знаю только 2 сорта - круглый и длинный. А в Средней Азии множество сортов, и есть их знатоки и ценители.

Reply

sevabashirov May 9 2024, 19:26:02 UTC
Так отход от исконно-посконных рецептов и размытие рамок - это и есть часть натурализации. Китайцы же наверняка тоже плюются от того, как эти белолицые исказили смысл чайных церемоний, но чай - неотъемлемый элемент и английской кухни, и русской.

Reply

luol_carmelo May 9 2024, 21:05:30 UTC
Ну, скажу я вам, здесь, в России, кавказские и среднеазиатские кулинарные традиции более распространены, чем на Украине. Вот я не припомню, чтобы у нас в Донецке на свадьбе подали бы плов. Я вообще не припоминаю, чтобы на любом празднике на столе был бы плов. А в Ростовской области на русской свадьбе плов был. Очень, кстати, вкусный.

Reply

__gastrit May 9 2024, 23:31:49 UTC
Типичная чайная церемония по-китайски заключается в наливании кипятка из крана в переносную кружку.

Вот что чай может быть не зелёным - это да, извращение.

С уважением,
Гастрит

Reply


Leave a comment

Up