Страшное словосочетание "Консульская легализация" вторглось в нашу жизнь еще в октябре 2014го, когда мы счастливые с мечтами приехали
"в оазис будущего", и попытались получить временный вид на жительство на основании семейного положения и подтверждающего это свидетельства о браке. Но все оказалось совсем не просто. С тех пор прошло 9 месяцев, и были задействованы консульские учреждения четырех стран, мы переехали в Китай, и все-таки смогли сделать это!
Начнем с того, что случай наш по документам довольно запутанный. Мы граждане РФ, но
свадьба официальная была у нас в Черногории. Соответственно свидетельство о браке тоже официальное черногорское, но переведено на русский, заверено консулом РФ в Черногории, его подписью и печатью.
Есть Гаагская конвенция о документах, которая, вкратце, считает документ официальным в другой стране, если страны признают эту конвенцию. Свидетельство о браке - это соответственно документ, РФ и Черногория признают этот закон, поэтому после быдловатых вопросов ("А чё так модно, да?" или "А чё здесь нигде не нашли места?") в паспортных столах, и везде, где нужно менять фамилию в документах (ГИБДД, налоговая, пенсионный, страховая), все документы меняли.
Свидетельство о браке черногорского образца)
Но нам не сидится на месте, да и работа требует перемещений.
Вернемся в ОАЭ, которые, к слову, не признают эту конвенцию и, как оказалось, требуют полную консульскую легализацию документов. Но мы этого не знали и отправились в посольство Черногории в Абу-Даби. Очень добрый дядюшка посол выложил, как на духу, что даже ему для заверений свидетельств о браке и о рождении детей требовалась полная консульская легализация. Предварительно он зачем-то прикрепил чистый лист A4 и поставил на место скрепа свою печать)
Консульская легализация это:
1) Перевод на нужный язык и заверение у нотариуса;
2) Заверение документа в суде в стране выдачи;
3) Заверение печати суда в министерстве Юстиции в стране выдачи;
4) Заверение печати министерства Юстиции в МИД (министерство иностранных дел) в стране выдачи;
5) Заверение всех вышеуказанных печатей в посольстве той страны, где будет использоваться документ;
6) Оригинал документа заверяется МИД той страны, где будет использоваться, в той стране, где будет использоваться.
Только после этого документ приобретает полную юридическую силу.
Звучит неплохо, да?)
Слава судьбе и всем богам, но в Черногории у нас осталась организация, которая помогала с организацией свадьбы
DSA Travel, и в частности Ольга Морингевич. Она, являясь нашим свидетелем свадебным, оперативно получила копию свидетельства о браке, заверила у нотариуса, перевела на английский (т.к. официального переводчика на арабский нет в Черногории), заверила в суде (это всё в Будве). Потом заверила в минюсте, а вот с МИД возникли какие-то проблемы. Но они решились, правда, уже после 2 декабря, после чего посол ОАЭ в Черногории уехал на месяц отмечать национальный день и новогодние праздники. На данном этапе возник перерыв, жена отправилась обратно в Ростов, а сами Эмираты вынудили расстаться с ними по целому ряду причин.
Кстати, переделать туристическую визу в так называемую Husband Visa невозможно, нужно выезжать из страны.
В РФ, кстати, все гос.органы не могут и не будут заверять документ, выданный в другом государстве. Документ может иметь юридическую силу, но быть заверенным не может.
Но, снова в путь и в середине апреля мы в Китае, новая работа, новый город
Ухань, новые планы. На всякий случай сразу сделали Лене визу категории М (Бизнес) на 3 месяца. Но вот ведь незадача, Китай тоже не верит в Гаагскую конвенцию. Казалось бы, все так просто - остался 1 шаг, но нет. Это же Китай! Ольга 3 раза ездила (из Будвы в Подгорицу - там километров может и немного, но серпантин просто адский) в посольство Китая в Черногории (а график работы даже нашим паспортным столам в РФ не снился: с 10 до 12, Вторник и Четверг), но упорные китайцы доказывали, что свидетельство заверять надо в Китае, что они ничего делать не будут. Тем самым они противоречили нормам международного права (лишить их возможности есть палочками на веки вечные))) и ставили нас здесь в весьма затруднительное положение. Посольство Черногории в Пекине написало официальный отказ в заверении, намекнув, что китайцы в Черногории должны все заверять. Это письмо пересылалось в китайское посольство в Подгорице, но ответа так и не получило. На тот момент мы были в отчаянии, срок визы подходил (мои документы делались дольше, чем мы планировали), а перспективы выезжать из Китая и делать новую визу мы финансово и по времени себе позволить не могли.
За 3 недели до окончания визы Посольство Китая в Черногории официально отказало нам в заверении, хотя все печати были проставлены. Проще говоря, недалекие китайцы, никогда с таким не сталкивавшиеся, решили не думать и проверять международные правовые акты и нормы, а просто отказать. Пришлось воплощать в реальность план Б - справка о родстве из посольства РФ в Пекине. Этот вариант нам подсказал русскоговорящий китаец в очереди в местном Уханьском УФМС. "Ну это же Родина ваша!", - заявил и посоветовал ехать в
Пекин.
Я никогда не думал, что буду хвалить органы государственной власти РФ и соответствующие учреждения, отвечающие за документооборот, но рад признаться, что ошибался.
На звонки в посольствах в Шанхае и Пекине отвечали, по доброму все объясняли, пообещали помочь и не обманули.
Консульский отдел РФ в Пекине находится недалеко от станции метро Dongzhimen, работает на прием граждан РФ по будням строго с 15 до 17. Напротив есть забавный магазин "Юра", где можно найти продукты из России, которых так не хватает в Поднебесной.
Так вот, в помещении, с окошками, похожем на провинциальное отделение Сбербанка мы подали документы и объяснили ситуацию. Девушка с сомнением вертела наше свидетельство, потом пошла у кого-то уточнять. Мы были готовы к худшему, но она пришла и сказала: "Оплатите 62 юани, справка будет на китайском, ничего?". Мы прыгали от счастья, заплатили и через 5 минут вышли из посольства.
Справка о родстве
Вернувшись в Ухань, мы забрали все возможные документы из отеля, где я работаю, и отправились в местный орган УФМС. Стоит отметить, что здание громадное, но в нем можно сделать все. Хочет китаец открыть юр.лицо или ИП - пожалуйста, получить любой документ - легко, иностранцев всех сюда тоже свозят, чтобы регистрировать и наделять, кому надо, трудовыми книжками.
Итак, внимание, что нам потребовалось, чтобы подать на временный вид на жительство для жены на основании свидетельства о браке.
1) Паспорт с визой (не туристической) + копии;
2) Паспорт супруга с визой, временным видом на жительство + копии;
3) Регистрация по месту жительства в Китае (это невероятно важно!) делается в полиции районной на основании визы;
Регистрация по месту проживания
4) Справка с работы супруга + копия китайской трудовой книжки с печатями работодателя;
5) Справка о состоянии здоровья (делается в Китае (даже если у вас есть справки не из Китая, все равно нужны китайские). Делаются просто - анализ крови, флюрограмма, рост/вес/давление/зрение. 244 юани - 30 минут дел.
Медицинское освидетельствование иностранца
6) Справка о родстве (выдается на основании личного присутствия, загранпаспортов и свидетельства о браке + копии в посольстве РФ). В ней просто написано, что такая-то с таким паспортом - это жена такого-то с таким паспортом. И все.
7) Фотографии (делаются в этом же здании)
8) Анкета, которую там выдают;
9) Заявление о спонсорстве (мол я, такой-то, буду спонсировать все расходы на визу для такой-то);
И всё!!! Внимание - свидетельство о браке и его перевод, который мы делали самостоятельно и заверяли, чуть ли не на улице у метро печатью, не взяли даже копии!!! Но может нам просто повезло.
Перевод делали коллеги
Отметим, что отношение к бумагам у китайцев особое, они их швыряют, кидают, мнут. Справку о родстве, которая вызвала подозрение в отделе УФМС нам вернули с дыркой))) Неудивительно, что у них в обиходе карточки пластиковые ID, паспорта такого каждодневного испытания не выдержали бы. Сами сотрудники кричат на китайском, ругаются, злятся. Испуганные иностранцы сидят, тихо смотрят, и ждут своей участи.
После подачи надо оплатить сбор в 400 юаней и ждать 3 недели.
Эти 3 недели мы промучились сомнениями, почему они не взяли свидетельство о браке, а перевод чем не угодил?! Зачем забрали оригинал справки о родстве?! Всё ждали страшного звонка, а по пути туда через 3 недели ехали почти молча.
И вот мы снова в том зале, электронная очередь наступает, и через 5 минут, после заполнения амбарной книги (что я такой-то забрал паспорт с таким-то номером) нам отдают паспорт! И внутри вклеен временный вид на жительство до мая 2016!! Мы молодцы!
Кстати, мы искали в интернете материал по этому поводу, но такого запутанного случая не находили. Будем надеяться, что статья поможет кому-то. Ну а если есть вопросы - не стесняйтесь задавать!