Боян. Графика Романа Гимона к изданию молдавского перевода «Слова о полку Игореве» Г.Н. Менюка. 1987 г.
ОСКОЛКИ ПАМЯТНОГО
Сергей ФОМИН - Джордже МЕНЮК:
ПЕРЕПИСКА (окончание)
12.
Сергей Владимiрович!
Поздравлю Вас с праздником 1 мая! Желаю творческих успехов.
Высылаю брошюру Безвиконного, может Вам пригодиться. Мне она ни к чему, я занят другими проблемами.
До этого послал Вам письмо. Подумайте над ним хорошенько. Творческий человек нуждается в свободе. Жить на привязи к чему-то ужасно, даже улыбка превращается в гримасу.
Я работаю над пьесой. К концу жизни получил человеческие условия для работы. Не знаю, успею ли сделать всё, что задумал.
Если будете в Кишиневе, заходите. Адрес и телефон у Вас имеются.
Ваш Джордже Менюк.
17.IV.86.
«Джордже Менюк «Диск». Кишинев. «Картя Молдовеняскэ». 1970. Эта написанная в 1968 г. элегия (первоначально определявшаяся автором как роман-исследование) - одно из наиболее значимых произведений писателя. Основная его тема - человек и война, искусство и жизнь.
13.
26.IV.86 г. Одинцово
Многоуважаемый Георгий Николаевич!
Большое Вам спасибо за внимание ко мне, за Ваше доброе участие и, конечно, за брошюру Безвиконного (она послужит хорошим дополнением к к ниге того же автора «Русские путешественники в Молдавии и Мунтении» [1]).
Сразу же хочу рассеять Ваши опасения: слухи о моем переезде в Кишинев не имеют под собой абсолютно никакой почвы. Как только несколько лет назад я поближе познакомился с работой Академии, для меня все было ясно. Так что с Вами я абсолютно согласен. Ваши мысли - мои мысли. А за предупреждение спасибо. Уверяю Вас: понять, а тем более дать такой совет не каждый в состоянии.
Что касается происхождения народа, то и тут Вы правы. С такими же понятиями я живу уже десять лет. Уверен, что любой нормальный порядочный человек думает также. Да и как может быть иначе: правда одна. Потому-то, как и Вы., больше всего на свете дорожу свободой творчества (может быть, ко мне, моей работе последнее слово и неприменимо, но сути это не меняет).
Единственное, что я собираюсь делать, это стать соискателем в аспирантуре при Институте истории Академии. Почему я это собираюсь сделать? - Условие,, которое я поставил, - тема. Звучит она так: «Дмитрий Кантемир и Молдавия». Имеется в виду dor [2] Дмитрия Кантемира по Родине в России и его действия, исходившие из этого. С выбранной темой согласились. Выгода соискательства заключается в следующем: в любой момент все это можно бросить, я ничем никому не обязан. Если все сложится удачно - звание кандидата, если нет - все равно будет книга, для которой я и сейчас подбираю материал. Даже если придется получить степень, я себя никоим образом с Кишиневом связывать не собираюсь. Хотя, конечно, люблю Молдавию и этот город. Но это, как Вы понимаете, виды совершенно разные.
Что касается издательства «Штиинца», то там после почти трехлетних мытарств принята к печати моя работа «Кантемиры в изобразительных материалах» (выход в 1987 году). Завершаю работу над дополнением рукописи о Пушкине для «Литература артистикэ». Звонил в «Горизонт» (там лежит три моих статьи), но говорят, что болен Дабижа [3] и нет никаких сведений о моих работах. Вот, пожалуй, и все мои новости. В Кишиневе в первый раз буду в начале августа. Сообщите, пожалуйста, Ваш новый телефон (после переезда).
С уважением
Ваш Фомин.
[1] G. Bezviconi «Călatori ruşi în Moldova şi Muntenia». Bucureşti. 1947.
[2] Слово, означающее одновременно тоску и любовь; невозможность обрести чаемое.
[3] Николае Дабижа (1948-2021) - писатель. В 1984-1986 гг. главный редактор кишиневского журнала «Горизонт» для молодежи. С 1986 г. до последних дней своей жизни возглавлял еженедельник «Литература ши арта» / «Литература и искусство», орган Союза писателей Молдавии. Почетный член Румынской академии (2019). См. о нем:
https://sergey-v-fomin.livejournal.com/166683.html 14.
Дорогой Сергей Владимiрович!
Поздравляю Вас с майскими праздниками. Желаю Вам и Вашей семье успехов и счастья.
Я написал Вам два или три письма, но не получил никакого ответа. Выезжали? Или их не получили?
С приветом Г. Менюк.
27.IV.86.
15.
Дорогой Сергей Владимiрович!
Получил Ваше письмо и поздравления.
Могу сказать Вам сразу, что в «Горизонте», в «Литература ши арта», в «Кодрах», да и в «Нистру» везде царит та же атмосфера равнодушия и трусости. Вы проследите за произведениями нового поколения литературы - ни одного смелого произведения, одна только блажь. Человек, пишущий музыку, стихи, прозу, картины, возводящий храмы и дворцы, высекающий скульптуры, одним словом, человек творчества, тем и выделяется из всех остальных - новой концепцией и смелостью. А гнида рождает только вошь. Посмотрите, что делается у нас в театре, прозе, поэзии, живописи, архитектуре города - ничего оригинального, сильного, никакого отпечатка личности, прометеевского бунта. Без этого огня - творчество хиреет очень быстро, увядает. Не потому, что «болен» Дабижа, а потому что самостоятельно никто не мыслит, в том числе Дабижа. В культуре, в развитии искусства побеждают люди дерзкие, самоотверженные. Пройдут годы и над этими трусливыми и лопоухими «деятелями» застелется тишина, молчание.
Ваш Ӂ. Менюк.
1 мая 1986.
Почтовая марка Молдавии, выпущенная к 100-летию Г.Н. Менюка. 13 ноября 2018 г.
16.
Многоуважаемый Георгий Николаевич!
Тысячу извинений за долгое молчание. Лето провел за городом, потом было две командировки; договорившись с журналами, готовил несколько публикаций в связи с предстоящим пушкинским юбилеем (все они так или иначе связаны с Бессарабией). Сдал одну статью о Кантемире, над книгой о котором продолжаю работать. Материалов много. Недавно, например, вышла книга о русской политике в Персидском вопросе в начале XVIII в. О Кантемире в ней нет ни слова, но Персидский поход 1723 г. становится яснее.
Спасибо Вам за Вашу стихотворную работу о Кантемире [1]. Многое в ней созвучно моему восприятию этой личности. Впрочем, это выяснилось и из моего с Вами разговора или, даже лучше сказать, разговоров. К сожалению, я, да и Вы, очень ограничены во времени. В Кишиневе я бываю редко, да и у Вас времени маловато: размышления и стихи отнимают много времени. А поговорить хотелось бы о многом. Иной раз Ваша мысль или одна строка из стихотворения высвечивает что-нибудь в моей работе по-новому, она уводит меня в том направлении,о котором раньше я и не думал. Во всяком случае, Вы углубили во мне понимание драмы Кантемира во второй половине его жизни. Именно драма, поскольку выхода нет, а есть безысходность (без исхода). А Мария с Петром! Да ведь это трагедия, достойная Шекспира (драма отца)! Но где Шекспир?
Остаюсь, уважающий Вас
Фомин
9.Х.1986 г.
[1] Речь идет о стихотворении «Принцул» / «Князь» (1986), посланном мне Дж. Менюком 16 июня 1986 г. Авторизованная машинопись его находится в моем личном архиве.
17.
Дорогой Сергей Владимiрович!
Получил Ваше письмо и очень рад, что Ваша работа идет успешно. К сожалению, я не могу похвастаться тем же самым, из-за болезни мне трудно мобилизовать все силы, много дней уходят впустую.
Мне приятно было узнать, что стихотворение о Дм. Кантемире Вам понравилось.. Кстати, в газете «Литература ши арта» на прошлой неделе появилась большая статья Нины Негру о Дм. Кантемире [1], эта женщина работает в нашем музее. Мне кажется, Вам будет весьма полезно познакомиться с этой интересной статьей.
Не знаю, где Вы печатаете свои работы, но я буду очень признательным, если Вы пришлете мне кое-что из них. Мне всегда интересно читать Ваши труды, они приносят что-то новое и неожиданное. Поэтому не забывайте меня, пришлите мне Ваши опубликованные работы (можно с возвратом). Не знакомы ли Вы с Валерием Матейчуком [2]? Говорят, способный парень.
Поздравляю Вас с праздником Октября, желаю Вам всего доброго, успехов.
Ваш Ӂеорже Менюк.
28.Х.86.
[1] Н. Негру «Дин биография оперелор кантемириене» // «Литература ши арта». 1986. 23 окт.
[2] Валерий Матейчук / Валериу Матей - поэт, писатель, историк. Родился 31 марта 1959 г. в селе Казангич Леовского района. После окончания средней школы учился на историческом факультете Кишиневского (1976-1979), а потом Московского университета имени Ломоносова (1979-1983).
В 1984-1986 гг. он работал сначала младшим научным сотрудником, а потом заведующим отделом истории дореволюционной России в Московском областном краеведческом музее в г. Истре, где я и познакомился с ним во время поисков кантемировских портретов, описанных в моих статье («Загадка Истринского портрета» // «Горизонт. Кишинев». 1985. № 11. С. 54-58) и книге «Кантемиры в изобразительных материалах» (Кишинев. 1988).
Не раз я бывал в его комнатке в старинной постройке у стен Новоиерусалимского монастыря, а он у меня - в одинцовской квартире. Как-то раз, помню, я застал у него поэтессу Леониду Лари, с которой он дружил; в конце того дня я составил ей компанию в электричке до Москвы.
Валериу Матей. Середина 1980-х.
Словом, Матея я знал и Менюк, спрашивая меня, обращался, как говорится, по адресу.
Однако у самого Георгия Николаевича, судя по его письмам к Н.Н. Романенко, продвигавшему перед своим выходом на пенсию на свое место в Союзе писателей в Москве малознакомого ему Валерия, ко времени обращения ко мне уже сложилось о нем собственное суждение («George Meniuc. Pagini de corespondenţă». Chişinău. 2010. P. 359-360, 363, 364):
(6.7.1986): «Молодой человек, Матей Валериу, послал мне рукопись. Стихи. Знаешь его, общаешься с ним. Рукопись говорит о том, как не должен начинать молодой литератор. Даже больше. Я пришел к мнению, что у него нет таланта, пишет сухо и подражает Никите Стэнеску, мало о чем говорит, не выражает никакой эмоции и своей мысли. Обычно так начинают графоманы, и не знаешь как от них избавиться».
(Сент. 1986): «Приходил ко мне Матей, чтобы забрать рукопись. Мое мнение о его дебюте я тебе уже писал. Он пришел ко мне “только на пять минут” (так как его ждала сестра, в другой день он не соизволил прийти). У него нет призвания, поэтом он никогда не будет, но со своими рукописями будет ходить по Союзу писателей и редакциям. Ему нужен писательский билет в кармане. Знаю, что симпатизируешь ему, поддерживаешь, звонишь ему и в Кишинев. На меня он произвел отрицательное впечатление». (Далее в публикации стоит многозначительный знак лакуны: […] Видимо, составители переписки не решились продолжить цитату.)
(28.10.1986): «Что касается того, кто займет твое место в Союзе писателей, проблема, которая меня не интересует. Какой-нибудь Валерий Матей или другой, не имеет значения. Я, может быть, не проживу и двух лет, потому меня волнуют другие проблемы. В этом молодом человеке (по моему мнению, очень талантливом) я заметил неприятный шум, это поможет ему далеко продвинуться! Он не единственный, есть и другие, для которых скромность неприемлема».
Мне, по правде говоря, отвечать на вопрос Г.Н. Менюка не хотелось. С одной стороны, Валерий был весьма обаятельной личностью. Лучшего для общения человека, если ты был ему нужен и почему-либо интересен, трудно себе было представить. Однако, когда нужда проходила, он начинал этим тяготиться, всеми возможными способами сбрасывая с себя эти связи. В первый раз я это заметил вскоре после того, как он стал преемником Н.Н. Романенко (возможно, кстати говоря, не совсем свободного в этом своем решении) на посту консультанта по молдавской литературе при Союзе писателей СССР в Москве. В этой должности он пробыл с мая 1987-го по март 1990-го.
То был канун судьбоносных политических событий в Молдавии и Матей, как одно из главных действующих лиц, на глазах превращался из историка, писателя, обычного человека, - в политика.
В. Матей.
Он был одним и участников создания Народного фронта Молдавии в мае 1989-го, став членом Совета и Постоянного бюро. В августе он составил итоговый документ первого Великого Национального Собрания о суверенитете.
В 1990-м его избрали депутатом Парламента, председателем парламентской комиссии по средствам массовой информации (1990-1993) и членом президиума парламента. 16 декабря Матей возглавил второе Великое национальное собрание, провозгласившее «независимость румын, проживающих на территориях, оккупированных и аннексированных СССР, и подтвердившее их право на воссоединение с Румынией».
Позднее он был переизбран депутатом Парламента Республики Молдова (1994-2001) по спискам Партии демократических сил, президентом которой он был (1994-2002). Баллотировался на выборах президента Республики Молдова в 1996 году, получив 9 процентов голосов. Вице-спикер Парламента (1998-1999).
Это был пик политической карьеры Валериу Матея.
Совсем недавно (буквально в прошлом году) он проявил себя на новом поприще.
Близкие отношения с Н.Н. Романенко, занимавшегося, как известно, изучением жизни и творчества писателя и историка Богдана Петричейку Хашдеу и подбором разнородных материалов для т.н. «Кабинета Хашдеу», несомненно, способствовали тому, что с осени 2022-го до весны следующего года Матей занимал пост директора Мемориального музея «Б.П. Хашдеу» в Кымпине в румынском уезде Прахова.
Скорее всего, это назначение носило, выражаясь старинным слогом, цензовый характер, так как в мае 2023-го последовало новое, по всей вероятности то, ради чего все и затевалось: генеральным директором Издательства Академии Румынии в Бухаресте.
Валериу Матей у замка «Юлия Хашдеу» в Кымпине, построенного в 1894-1896 гг. в ее память отцом Богданом Петричейку Хашдеу. Октябрь. 2022 г.
18.
Сергей Владимiрович!
Поздравляю Вас и Вашу семью с наступающим Новым Годом, желаю Вам всяческих успехов, дерзания и много лет жизни.
Скоро, в начале 1987 года, выйдет книга в моем переводе: «Слово о полку Игореве» совместно с былинами. После ее выхода вполне возможно, что я напишу статью «Как я переводил “Слово о полку Игореве”», в которой я хочу коснуться валахов, о которых наши ученые молчат, ничего не пишут. Изучение молдавского и русского фольклора натолкнуло меня на очень интересные размышления. Если Вам будет нетрудно, напишите мне кто и когда из валахов был воеводой в Волынском княжестве. Вообще, об этом мне мало что известно. Кое-что есть у Рыбакова [1], а другие работы Вам известны? Напишите мне об этом несколько слов.
Желаю Вам всего доброго.
Джордже Менюк.
16 дек.1986.
[1] Речь идет о следующих книгах академика Б.А. Рыбакова: «Слово о полку Игореве» и его современники (М. 1971); Русские летописцы и автор «Слова о полку Игореве» (М. 1972).
Памятник на могиле Г.Н. Менюка на Центральном Православном кладбище в Кишиневе на улице Армянской.