Мирослав Шкоро. Šumi, šumi javore. Шуми, шуми, клён.

Nov 20, 2013 22:10

image Click to view





Ima jedna livada, na njoj drvo javora
Ono tužnu priču zna, o nesretna srca dva

Šumi šumi javore, neka grane govore
Pa nek čuje zemlja sva, kako ljubav boljet zna

Al se jednom dogodi, dragi dragoj govori
Ja sad moram otići, al ću ti se vratiti

Podno vita javora ona dragog čekala
Puno ljeta proteklo on se nije vratio

Примерный перевод на русский:

Там на лугу, (растёт) её клён
(Он) знает одну печальную историю двух разлучённых сердец.

Шуми, шуми клён, пусть твои ветви говорят,
И пусть слышит вся земля, какую боль причиняет любовь.

«Так случилось», - милый милой молвил -
«Мне надо уйти, но я (обязательно) вернусь»

Под клёном она милого ждала,
Прошло много лет, но милый никогда больше не вернулся.

Шуми, шуми клён, пусть твои ветви говорят,
И пусть слышит вся земля, какую боль причиняет любовь.

image Click to view

Хорватия, музыка, мои переводы, любовная лирика, балканская музыка, Мирослав Шкоро, братья-славяне, старые песни о главном

Previous post Next post
Up