Оригинал взят у
borisakunin в
К вопросу об интерпретациях классического хокку поэтессы О-Тиё Прошу считать этот неформат восьмимартовским поздравлением
Вот иллюстрация Утагавы Куниёси к одному из самых известных трехстиший классической японской поэзии:
朝顔や
つるべ取られて
もらい水 (Читается: «Асагао я /
(
Read more... )
Comments 1
Reply
Leave a comment