История наука лукавая. Пишут ее (если надо - и переписывают), как известно, победители, а это сегодня не про нас. Заплыл землей некогда раскопанный археологический памятник, затоптали его - теперь можно аккуратно подчищать факты, зафиксированные в отчетах исследователей и колдовать над новой интерпретацией
(
Read more... )
Про "отсталых русских" - не могу согласиться. Не будем забывать хотя бы то, что "отсталые" русские открыли космическую эру. Это явно не уровень какого-нибудь африканского племени.
Историю басков я не изучал, однако, по всей видимости, их ситуация напоминает ту, в которой некогда оказались тавры - небольшой народ, изолированный инокультурной средой. К славянам и тюркам, населяющим огромные пространства бывшей Российской империи, это уже никак не относится.
Русский язык возник в зоне контактов славянской и тюркской лингвистических общностей на платформе некоего праязыка.
Кстати, вот пример: слова "Крым" (тюрк. Qirim, Къырым), тюркское же "кермен" (крепость), древнегреческое "кремнос", русское "кремль", "кром" в любом случае означают некое огороженное, защищенное место. Все это свидетельствует о наличии во всех этих языках общего архаического субстрата. А вот, скажем, с семитскими языками ничего общего не прослеживается - до начала "библейского просвещения", разумеется.
Русский язык - это язык синтеза, он жадно вбирал в себя все, что ему удавалось подслушать в других языках. Какая уж тут культурная изоляция.
Что касается Шекспира и Марло - этому есть объяснение. Я согласен с хорошо аргументированной концепцией Льва Гумилева, которую он изложил в книге "Древняя Русь и Великая степь" - древнерусский этнос завершил свое существование в XIII - XIV столетиях, осколки его утонченной культуры (Киев XI - XII вв. был одним из крупнейших, богатейших и красивейших городов Европы, а слог немногих уцелевших памятников древнерусской литературы отличает редкое поэтическое изящество) подобрал тогда совсем еще юный современный русский этнос. Живопись Рублева и Дионисия - это еще отголоски древнерусского декаданса, а не что-то новое.
Короче говоря, русский этнос гораздо моложе европейских. Иван Грозный - внук Мамая, называвший в письмах к Курбскому свое царство Израилем - эдакий шекспировский персонаж наподобие Ричарда III.
Собственно русская поэзия родилась в 1743 году, когда Ломоносов написал «Вечернее размышление о Божием величестве при случае великого северного сияния», в котором было такое:
Открылась бездна звезд полна;
Звездам числа нет, бездне дна.
А уже через сто лет существовала великая метафизическая лирика Баратынского - не говоря о Пушкине и всем "золотом веке". Я думаю, что гоголевский "Вий" - ничуть не менее оригинальная и эффектная готическая новелла, чем "Падение дома Эшеров" Эдгара По.
Русская литература быстро наверстывала упущенное и, конечно, училась у европейцев - так в античном мире латинская литература училась у эллинов. Появился огромный и постоянно пополняемый корпус очень качественных переводов мировой классики на русский язык - с комментариями, научным аппаратом и т.д.
На протяжении XIX - начала XX века процессы, происходящие в русской и западных литературах во многом синхронизировались - проза Ивана Бунина не померкнет перед прозой Марселя Пруста, а тексты Андрея Платонова с честью выдержат очную ставку с текстами Сэмюэля Беккета. И это не единственные параллели, которые можно провести.
Так что в этом смысле у нас не все так плохо.
Между тем, прозу Платонова, скажем, едва ли возможно адекватно перевести на европейские языки. Как и многие другие тексты, способные существовать только в универсуме русского языка.
Как тонко подметил Бродский, русский язык принципиально отличается от английского.
В английском языке информация содержится в том, что сказано.
В русском языке информация содержится в том, как сказано.
Это не лучше и не хуже - это разное. А многообразие всегда интереснее однозначности. Поэтому я в меру сил стараюсь противостоять экспансии английского.
В одном из древних санскритских текстов - Мокшадхарме ("Законе освобождения"), помимо прочего, говорится о том, что сильный зверь, попавший в силки охотников, разрывает сети и уходит, а слабый запутывается и гибнет. Я надеюсь на то, что русская цивилизация окажется сильным зверем - в противном случае я попросту зря пишу стихи на русском языке. Хотя, кто знает - может быть, и зря. О современных русских ничего хорошего сказать не могу - разве что о недавно освободившихся девчонках из Pussy Riot.
Пока такие вот соображения.
Reply
"Отсталые русские" - искажение, это Ваша семантическая галлюцинация. Отсталость имелась ввиду, как видно из написанного мной, именно та самая о которой Вы написали в Вашем беглом изложении становления русской литературы, русского этноса.
Я не настаиваю. Это версия. Впрочем контакты с тюркскими племенами явление не слишком стимулирующее культурное, цивилизационное развитие; это как пара двоечников
за одной партой.
По вашему английский, или французский язык менее синтетичен? Английский формировался очень долго, его становление испытало на себе не меньше влияний.
Да и кроме того. Язык развивает и совершенствует литература в первую очередь.
По поводу Вашего поста в целом скажу следующее. Вы все строите осадные лестницы парадигм прислоняя их вершинам мифического будущего. Откровенно говоря я не могу воспринимать все это всерьез.
Веру в светлое будущее человечества которое оно не заслуживает я не разделяю; оно будет раздирать себя в клочья пока не издохнет наконец.
Даже если допустить невозможное что когда нибудь в далеком будущем человечество сможет обрести какую-то гармонию и высший смысл то в любом случае меня это не обрадует и не опечалит, -я буду давно мертвым, и не смогу переживать по этому поводу.
Касательно времени перешагнувшего через мою жизнь я всецело разделяю мнение мадам Помпадур.
Reply
Мой ответ про "отсталых русских" пародиен по форме, это стилистическая шутка - такое развернутое пропагандистское клише, излучающее обаяние монстра. Вместе с тем он абсолютно логичен. Все дело в возрасте цивилизации - сегодняшние "двоечники" еще могут превзойти нынешних "профессоров", а вот те уже почти все сказали.
Английский язык требует четкого и недвусмысленного ответа на поставленный вопрос, а русский предлагает множество вариантов ответа. Система английского языка с максимальной скоростью находит ответ в базе данных, тогда как система русского языка синтезирует ответ. В этом, на мой взгляд, разница. А долго развивается, впитывая различные влияния, каждый значительный язык.
Мифическое будущее я воспринимаю именно как мифическое, то есть как риторическую фигуру. А вот лестницы в небеса - почему бы и нет? Я построил такую лестницу - и свободен. Воспользуется ли ей кто-то по назначению, меня не касается.
Мадам Помпадур, конечно, права со своим потопом. Кстати, когда маркиза умерла (она прожила 42 года), великий визирь в ряду других новостей доложил об этом тогдашнему турецкому султану - мол, покинула сей бренный мир бывшая фаворитка французского короля. На что султан сказал: "Ты уверен, что мне это нужно знать?"
Взаимное равнодушие человеческих существ давно ни для кого не новость. Как и то, что люди умирают лишь потому, что они намерены умереть. Но можно попробовать действовать иначе. Без всякой идиотской надежды и пафосного ажиотажа - просто для развлечения.
Reply
Для развлечения можно посмотреть, например, этот фильм
http://online-docfilm.com/other/secrets/46-vsemirnyy-potop-kak-predchuvstvie.html
Reply
Leave a comment