Аристофан и Сократ

Oct 26, 2010 12:34


Предисловие Л. Сумм к сборнику комедий Аристофана (Аристофан ( Read more... )

aristophanes, socrates, plato, philosophy

Leave a comment

mtyukanov October 26 2010, 18:23:12 UTC
В. Алексеев в предисловии к своему переводу "Облаков" подробно разбирает эту тему.

Дело в том, что Сократ "Облаков" -- не вполне Сократ. Там нет множества комических особенностей, которыми Аристофан мог бы воспользоваться, большинство идей реального Сократа у Аристофана не отражены, в то же время ему приписаны другие, свойственные, в частности, Протагору и Диогену Аполлонийскому. Но афиняне, прекрасно знавшие настоящего Сократа, тем не менее комедию приняли. И сам Сократ на представлении смеялся вместе с учениками. Крайне непохожий на Сократа персонаж Облаков оказался принят потому, что он был похож на собирательный образ софиста того времени.

По Алексееву, претензии Аристофана к Сократу -- идеологические. Аристофан обвиняет Сократа в том, что тот попустил появление учеников типа Алкивиада или Протагора, разрушающих афинских полис. И Сократ Облаков, в отличие от реального Сократа -- та "идея Сократа", (Сократ для Аристофана... -- понятие родовое) которая влечет за собой эти отрицательные последствия. Такая претензия -- серьезная, но это повод для уважительного обсуждения, а не ругани, поэтому Сократ и не в обиде. Платону же аристократическо-объединительная идеология Аристофана и вовсе близка, так что в Пире Аристофан выведен очень уважительно.

Reply

scholar_vit October 26 2010, 19:43:50 UTC
Это интересное, но, на мой взгляд, не очень убедительное объяснение.

Хотя бы потому, что противоречит "Апологии": Меня многие обвиняли перед вами и раньше, много уже лет, и все-таки ничего истинного они не сказали; их-то я опасаюсь больше, чем Анита с его сообщниками, хотя и эти тоже страшны. Но те страшнее, афиняне! Они восстанавливали против меня очень многих из вас, когда вы были еще детьми, и внушали вам против меня обвинение, в котором не было ни слова правды: будто бы есть некто Сократ, человек мудрый, который испытует и исследует все, что над землею, и все, что под землею, и выдает ложь за правду. Вот эти-то люди, афиняне, пустившие такую молву, - самые страшные мои обвинители, потому что слушающие их думают, будто тот, кто исследует подобные вещи, и богов не признает. Кроме того, обвинителей этих много, и обвиняют они уже давно, да и говорили они с вами тогда, когда по возрасту вы всему могли поверить, ибо некоторые из вас были еще детьми или подростками. Да и обвиняли они заочно: оправдываться было некому. Но всего нелепее то, что и по имени-то их никак не узнаешь и не назовешь, разве вот только случится какой-нибудь среди них сочинитель комедий. Тут явно утверждается, что обвинения касались "реального Сократа".

Reply


Leave a comment

Up