Сидел, листал подарок, привезенный женой из Одессы: Библия с
иллюстрациями Доре, которые
так не любит
seminarist. А я в Ницце пожалел 20 евро, и не купил Библию
на французском с иллюстрациями Шагала. Кстати, на Амазоне иллюстрации
нашлись гораздо дешевле, чем в музее Шагала.
Если не ошибаюсь,
flying_bear отнёс Библию к числу книг,
перевернувших его жизнь. Это высказывание гораздо более естественно
для его или моего советских поколений, чем для дореволюционных россиян
или там для западных людей. Они читали Библию с детства. Возможно,
она формировала их жизнь. Но перевернуть уже сложившуюся жизнь может
только книга, прочитанная в зрелом возрасте. Есть, конечно, особенно
в США, так называемые born again Christians, которые заново поняли
Евангелие. Но судя по всему, их жизнь переворачивает не книга, а
какое-то событие в самой жизни. Более того, если судить по
Бушу-младшему, который тоже из Дважды Рожденных, саму книгу они скорее
почитают, чем перечитывают. Буш в ходе лечения алкоголизма с год
ходил в кружок по изучению Библии, но не смог ответить на вопросы
журналистов, что при этом читалось. Мне до сих пор интересно, чем же
алкоголики занимались в этом кружке на самом деле. В любом случае
благодаря вездесущим Гидеонам Библия в США лежит в каждом гостиничном
номере.
В Советском Союзе Библию от граждан охраняли. Сослуживцы г-на Путина
отбирали её на границе как страшную контрабанду. Интересно, помнят ли
они об этом, когда со свечками в храмах стоят? Церкви разрешали
печатать её в ограниченном количестве для собственных нужд, но,
например, в университетской библиотеке для чтения Библии нужно было
специальное разрешение. Кстати, у меня оно в студенческие годы было.
Преподаватель научного атеизма дал справку, что я пишу реферат по
религиоведению. По этой справке мне выдавали св. Августина. А вот
Библию я не брал, так как лет с 14 перечитывал её дома. Я брал её у
соседки-баптистки.
Вообще-то первая Библия важна для дальнейшей жизни. Можно представить
себе, что попадись мне русский перевод Торы с её стилизованными
именами пророков, я бы в чем-то был другим. Но мне попалось именно
это издание.
Соседка была, как я уже сказал, баптисткой. Ещё она была
самогонщицей. Варила для всего квартала. В доме её всё было пропитано характерным
сладковатым запахом браги. В том числе и Библия. Это был небольшой
томик на папиросной бумаге в черном переплете, изданный каким-то
западным библейским обществом. Книга видела плохие времена: многие
страницы были повреждены, вырваны, уголки обгорели. Кто-то любовно
вклеил встык бумагу, восстанавливая прямоугольность страничек. А
затем мельчайшим почерком, нонпарелью - дописал текст. Ни
одного слова, ни одной точки или запятой не пропало. Это чудовищная
работа, требующая немыслимой аккуратности и терпения. Какой-то
средневековый скрипториум.
Возможно, именно с тех пор я отношусь с уважением к слову, особенно
печатному. А ещё это породило мой скепсис к громогласным заявлениям о
вере. Когда NN говорил: "Я - человек глубоко религиозный", - я
мысленно представлял его склонившимся над вырисовыванием буковок.
Причем не для парадной книги с золотым обрезом и гордой надписью
"Подарок NN, человека глубоко религиозного", а для рядового тома,
предназначенного анонимно стоять на полке у малограмотной
самогонщицы. И мне становилось смешно.
Я регулярно одалживал у соседки и перечитывал эту книгу. И до сих пор
именно она для меня - настоящая. И почувствовав
сладковатый запах, я всегда вспоминаю, может, по контрасту: "Он
пресытил меня горечью, напоил меня полынью".