Программа "Армения в русской литературе" на факультете журналистики Российско-Армянского Государственного Университета в Ереване. Просто так, может кому интересно. В конце - стихи русских поэтов об Армении.
Армения в русской литературе
Содержание разделов и тем дисциплины:
Введение. Русско-армянские культурные и литературные связи. Обзорная лекция.
Раздел 1. А.С. Пушкин и Армения .
Тема 1.1.
Армянская тема в творчестве А.С. Пушкина. Путевой очерк «Путешествие в Арзрум».
Первое отражение армянской тематики в творчестве А.С. Пушкина. Поэма «Сказка о царе Зензеве». Новые знания об Армении, приобретенные в период южной ссылки (1820-1824 гг.).
Путевой очерк «Путешествие в Арзрум». Обстоятельства осуществления А.С. Пушкиным поездки на Кавказ в 1829 году. Мотивы осуществления путешествия в Арзрум. История создания и публикации «Путешествия в Арзрум».
Художественное своеобразие пушкинского путевого очерка «Путешествие в Арзрум». Образы А.С. Грибоедова, А.П. Ермолова и И.Ф. Паскевича.
Поэма А.С. Пушкина «Тазит». Образы и проблематика.
Раздел 2. В.Я. Брюсов и Армения.
Тема 2.1.
Антология «Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней». «Армянские» стихотворения Брюсова.
История создания антологии «Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней». Роль В.Я. Брюсова в создании антологии.
История создания и структура сборника. Круг российских поэтов, привлеченных В.Я. Брюсовым к осуществлению переводов, вошедших в антологию.
Статья В.Я. Брюсова «Поэзия Армении и ее единство на протяжении веков».
Оригинальные стихотворения В.Я. Брюсова об Армении и армянах. Отражение идей, взглядов В.Я. Брюсова на Армению, армянскую культуру и литературу в оригинальном творчестве поэта. Концепция брюсовской Армении, призванной «в напеве высшем» соединить «два чуждых, два враждебных мира».
Раздел 3. С. Городецкий и Армения.
Тема 3.1.
Цикл «Ангел Армении». Очерк «Ованес Туманян ». Цикл статей «В стране ручьев и вулканов». Роман «Сады Семирамиды».
Обстоятельства приезда С.М. Городецкого в Западную Армению в 1916 году.
Цикл оригинальных стихотворений С.М. Городецкого «Ангел Армении». История взаимоотношений С.М. Городецкого и Ов. Туманяна. Лирический очерк С.М. Городецкого «Ованес Туманян».
Цикл статей "В стране ручьев и вулканов". Роман С.М. Городецкого "Сады Семирамиды". Идейная проблематика романа.
Раздел 4. А. Белый и Армения.
Тема 4.1.
Путевая проза А. Белого. Очерк «Армения».
Путевая проза Белого. Мотивы осуществления А. Белым путешествия на Кавказ в 1927-29 гг. Обстоятельства приезда Андрея Белого в Армению в 1928-29гг.
Особенности прозы А. Белого. Очерк А. Белого «Армения» - художественное, сюжетное, композиционное своеобразие. История публикации очерка.
Очерк А. Белого «Армения» в контексте путевой прозы писателя «Ветер с Кавказа» (1927 г.).
Отражение истории и современности в очерке А. Белого. Природа и архитектура Армении в очерке.
Раздел 5. О.Э. Мандельштам и Армения.
Тема 5.1.
Обстоятельства приезда О.Э. Мандельштама в Армению. Стихотворный цикл «Армения».
О.Э. Мандельштам и Армения. Особое место армянской темы в творчестве Мандельштама.
Обстоятельства приезда О.Э. Мандельштама в Армению. Мотивы, по которым было предпринято путешествие в Армению. Судьба «армянских» стихов и прозы О.Э. Мандельштама в России и в Армении - путь к читателю.
Стихотворный цикл О.Э. Мандельштама «Армения». Художественное и композиционное своеобразие цикла. Образы стихотворений цикла. Современная Мандельштаму армянская действительность, нашедшая отражение в цикле.
Стихотворения армянской тематики, прилегающие к циклу. Пушкинские мотивы в стихотворении «Фаэтонщик». История написания стихотворения.
Тема 5.2.
Культурные символы Армении в стихотворениях Мандельштама армянской тематики. «Путешествие в Армению» Мандельштама.
Культурные символы Армении в стихотворениях О.Э. Мандельштама армянской тематики: образы быка, льва и розы. Синтетический характер ключевых символов Армении. Армянский язык как «привилегированный символ Армении» и армянская культура в стихотворениях и прозе О.Э. Мандельштама армянской тематики.
«Путешествие в Армению» О.Э. Мандельштама - художественное и композиционное своеобразие произведения. Этнографические детали в стихотворениях и прозе Мандельштама армянской тематики. «Путешествие в Армению» О.Э. Мандельштама и «Путешествие в Арзрум» А.С. Пушкина - сопоставительный анализ.
Раздел 6. Н.С. Тихонов и Армения. С.В. Шервинский и Армения.
Тема 6.1.
Очерк Тихонова «Дни открытий».
Обстоятельства первого знакомства Н.С. Тихонова с Арменией (1924 г.). Художественный мир тихоновской Армении в произведениях писателя: повесть «Камуфляж», путевая проза «Дни открытий», поэма «Красные на Араксе», стихотворения об Армении.
Образ Вольфа Эрлиха и его связь с Арменией («Дни открытий»).
Первое знакомство С.В. Шервинского с историей, культурой и литературой Армении: участие Шервинского в подготовке «Антологии армянской поэзии» под руководством В.Я. Брюсова (переводы из Даниэла Варужана и Сиаманто).
Первый приезд Шервинского в Армению в 1926 году. Проза писателя об Армении «От знакомства к родству». Цикл стихотворений С.В. Шервинского об Армении.
С.В. Шервинский - переводчик армянской поэзии. Перевод армянского эпоса «Давид Сасунский» и романа Х. Абовяна «Раны Армении».
Очерк С.В. Шервинского «М.С. Сарьян».
Раздел 7. В.С. Гроссман и Армения.
Тема 7.1.
Повесть Гроссмана «Добро вам!».
Обстоятельства приезда В.С. Гроссмана в Армению.
Повесть В.С. Гроссмана «Добро вам!» в контексте позднего творчества писателя. История создания и публикации повести.
Философия истории и проблема добра в повести «Добро вам!». Галерея образов, выведенных в повести.
Художественное своеобразие повести «Добро вам!». Тема природы в повести «Добро вам!».
Сопоставление полного и усеченного варианта повести «Добро вам!». К вопросу об авторской воле в публикации повести.
Раздел 8. А.Г. Битов и Армения.
Тема 8.1.
«Уроки Армении» Битова.
Обстоятельства приезда А.Г. Битова в Армению. Художественное своеобразие «Уроков Армении» А.Г. Битова. Урок языка, урок истории и урок географии, преподанные Битову Арменией. « Уроки Армении» - произведение об Армении и о России.
«Уроки Армении» в контексте путевой прозы А.Г. Битова. «Уроки Армении» и «Грузинский альбом» - сопоставительный анализ.
Особенности восприятия инонациональной действительности в «Уроках Армении». Армянская национальная ментальность в восприятии А.Г. Битова.
Архитектура Армении в восприятии А.Г. Битова.
Раздел 9. Ю.А. Карабчиевский и Армения.
Тема 9.1.
Обстоятельства приезда Карабчиевского в Армению. Повесть «Тоска по Армении».
Обстоятельства приезда Карабчиевского в Армению. Сюжетное и художественное своеобразие повести Ю.А. Карабчиевского «Тоска по Армении».
Восприятие армянской национальной действительности Ю.А. Карабчиевским - черты родства. Отражение армянской национальной ментальности в повести.
Публицистичность повести «Тоска по Армении».
Раздел 10. А.А. Ахматова, М.С. Петровых и Армения.
Тема 10.1.
Стихотворные переводы Ахматовой. Переводческая деятельность М.С. Петровых. Творчество Петровых об Армении.
А.А. Ахматова - переводчик армянских поэтов. Своеобразие стихотворных переводов А.А. Ахматовой. «Подражание армянскому» - интерпретация текста О. Туманяна.
Первое знакомство М.С. Петровых с Арменией. М.С. Петровых - переводчик и редактор стихотворных переводов с армянского языка. Оригинальное творчество М.С. Петровых об Армении. Армения - родина первого стихотворного сборника М.С. Петровых.
Раздел 11. А.А. Тарковский, В.К. Звягинцева и Армения.
Тема 11.1.
Переводы и стихи Тарковского об Армении. Сборник Звягинцевой «Моя Армения».
А.А. Тарковский - переводчик армянских поэтов. Е. Чаренц в переводах А.А. Тарковского. Оригинальное творчество А.А. Тарковского об Армении. Обстоятельства посещения А.А. Тарковским Армении.
Первое знакомство В.К. Звягинцевой с Арменией в 1936 г. В.К. Звягинцева - переводчик армянской поэзии. Связь В.К. Звягинцевой с Арменией. Оригинальное творчество В.К. Звягинцевой об Армении. Сборник «Моя Армения».
Раздел 12. Советские поэты и Армения. А.И. Гитович, М.А. Дудин и Армения.
Тема 12.1.
Сборник «Это Армения».
Оригинальное творчество М. Матусовского, Е. Николаевской, Д. Самойлова, Б. Слуцкого, И. Снеговой, С. Соложенкиной, О. Шестинского об Армении.
Первое знакомство А.И. Гитовича с Арменией. Оригинальное творчество А.И. Гитовича об Армении. История создания сборника «Пиры в Армении». А.И. Гитович - переводчик армянских поэтов.
М.А. Дудин - переводчик армянских поэтов. Связь М.А. Дудина с Арменией. Оригинальное творчество М.А. Дудина об Армении. Сборник «Земля обетованная».
Раздел 13. Чичибабин и Армения.
Тема 13.1.
Обстоятельства приезда Чичибабина в Армению. Псалмы Армении Чичибабина.
Поэтическая география творчества Чичибабина. «Русский», «украинский», «крымский» циклы в творчестве поэта. Тематическое и стихотворное единство армянских стихотворений («Псалмов»), составляющих цикл.
Первая встреча Чичибабина с Арменией. Последующее знакомство с Арменией (80-е годы). Стихотворение «9 января 1983 года». Стихотворения, посвященные Генриху Алтуняну. Статья Чичибабина «В сердце моем болит Армения». Стихотворение «Дума о Карабахе».
Художественное своеобразие «Псалмов Армении». Образ Армении в стихах и прозе Чичибабина.
Список экзаменационных вопросов
- Обстоятельства осуществления А.С. Пушкиным поездки на Кавказ в 1829 году. Мотивы осуществления путешествия в Арзрум
- Художественное своеобразие пушкинского путевого очерка "Путешествие в Арзрум".
- В.Я. Брюсов - составитель и редактор "Антологии армянской поэзии".
- История создания антологии "Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней". Роль В.Я. Брюсова в создании антологии.
- Композиция антологии. Круг российских поэтов, привлеченных В.Я. Брюсовым к осуществлению переводов, вошедших в антологию.
- Вступительная статья В.Я. Брюсова к "Антологии армянской поэзии".
- Статья В.Я. Брюсова "Поэзия Армении и ее единство на протяжении веков".
- Оригинальные стихотворения В.Я. Брюсова об Армении и армянах. Отражение идей, взглядов В.Я. Брюсова на Армению, армянскую культуру и литературу в оригинальном творчестве поэта.
- Сергей Городецкий и Армения. Обстоятельства приезда С.М. Городецкого в Западную Армению в 1916 году.
- Роман С. Городецкого "Сады Семирамиды".
- Цикл очерков С. Городецкого "В стране ручьев и вулканов".
- Стихотворный цикл С. Городецкого "Ангел Армении".
- Лирический очерк С. Городецкого "Ованес Туманян".
- Обстоятельства приезда А. Белого в Армению.Составляющие интереса Белого к Кавказу и Армении.
- Художественное своеобразие очерка А. Белого "Армения". Отражение истории и современности в очерке А. Белого.
- Художественное своеобразие очерка А. Белого "Армения". Природа и архитектура Армении в очерке.
- Очерк А. Белого "Армения" в контексте путевой прозы писателя.
- Составляющие интереса О.Э. Мандельштама к Армении.
- Художественное своеобразие цикла "Армения" Осипа Мандельштама.
- Культурные символы в стихах и прозе армянской тематики Осипа Мандельштама.
- Образ неба в стихах и прозе армянской тематики Осипа Мандельштама.
- Образы быка и розы в стихах и прозе армянской тематики Осипа Мандельштама.
- Образ льва в стихах и прозе армянской тематики Осипа Мандельштама.
- "Слово и культура" в стихах и прозе армянской тематики Осипа Мандельштама.
- Детали этнографии в стихах и прозе О.Э. Мандельштама армянской тематики.
- Язык - привилегированный символ Армении (О.Э. Мандельштам).
- Художественное своеобразие "Путешествия в Армению" Осипа Мандельштама.
- "Путешествие в Армению" и "Путешествие в Арзурум".
- Н.С. Тихонов и Армения. Обстоятельства приезда Тихонова в Армению. "Дни открытий".
- С.В. Шервинский и Армения. Первое знакомство Шервинского с Арменией: "От знакомства к родству".
- Обстоятельства приезда В.С. Гроссмана в Армению.
- Повесть В.С. Гроссмана "Добро вам!" в контексте позднего творчества писателя.
- Художественное своеобразие повести "Добро Вам" В. Гроссмана.
- История создания и публикации повести "Добро Вам" В.С. Гроссмана.
- Галерея образов повести "Добро Вам".
- В.С. Гроссман. "Добро Вам" - путешествие в пространстве и во времени.
- Природа Армении в повести "Добро вам!".
- Ованес Туманян в переводе Анны Ахматовой.
- А.А. Тарковский - переводчик армянских поэтов. Е. Чаренц в переводах А.А. Тарковского. Оригинальные произведения А.А. Тарковского об Армении. Обстоятельства посещения А.А. Тарковским Армении.
- М.С. Петровых - переводчик и редактор стихотворных переводов с армянского языка. Оригинальные произведения М.С. Петровых об Армении. Связь М.С. Петровых с Арменией.
- В.К. Звягинцева - переводчик армянских поэтов. Связь В.К. Звягинцевой с Арменией. Оригинальные произведения В.К. Звягинцевой об Армении. Сборник "Моя Армения".
- А.И. Гитович - переводчик армянских поэтов. Оригинальные произведения А.И. Гитовича об Армении. Сборник "Пиры в Армении".
- Андрей Битов и Армения.
- Урок языка, урок истории и урок географии, преподанные Битову Арменией.
- "Уроки Армении" - произведение об Армении и о России.
- Особенности восприятия инонациональной действитель-ности в "Уроках Армении".
- Ю. Карабчиевский и Армения.
- Сюжетное и художественное своеобразие повести Ю.А. Карабчиевского "Тоска по Армении".
- Особенности восприятия инонациональной действительности в повести Ю.А. Карабчиевского "Тоска по Армении".
- М.А. Дудин - переводчик армянских поэтов. Связь М.А. Дудина с Арменией. Оригинальные произведения М.А. Дудина об Армении. Сборник "Земля обетованная".
- Российские советские поэты и Армения. Оригинальные произведения М. Матусовского, Е. Николаевской, Д. Самойлова, Б. Слуцкого, И. Снеговой, С. Соложенкиной, О. Шестинского об Армении.
- Б. Чичибабин и Армения. Проза и стихи Чичибабина об Армении.
Рекомендуемая литература
Основная
Художественные тексты.
- Пушкин А.С. "Путешествие в Арзрум".
- "Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней" под редакцией Валерия Брюсова. Ереван, 1973 г.
- Брюсов В.Я. Летопись исторических судеб армянского народа. Ереван, 1989 г.
- Городецкий С.М. Цикл стихотворений “Ангел Армении”, роман “Сады Семирамиды”, цикл очерков “В стране ручьев и вулканов”.
- А. Белый . "Армения". Ер., 1997 г.
- Мандельштам. О.Э. Цикл стихотворений “Армения”, стихотворения “Как люб мне натугой живущий”, “Колючая речь араратской долины”, “Дикая кошка - армянская речь”, “И по-звериному воет людье”, “Фаэтонщик”, “В год тридцать первый от рожденья века”, путевая проза “Путешествие в Армению”.
- Тихонов Н.С. “Дни открытий” в кн.: "Глазами друзей". -Ер., 1967.
- Гроссман В.С. "Добро вам!". - М., 1967.
- Гроссман В.С. "Добро вам!" - журнал "Знамя" № , 1988.
- Петровых М.С. "Назначь мне свиданье!". Москва, 2000.
- Тарковский А.А. "Звезды над Арагацем". Ереван, 1988. Гитович А.И. "Пиры в Армении", Ереван, 1968 г.
- Битов А.Г. "Уроки Армении".
- Карабчиевский Ю.А. "Тоска по Армении". - "Литературная Армения", № 7-8, 1988 г.
- Звягинцева В.К. "Моя Армения", Ереван, 1969 г.
- Дудин М.А. "Земля обетованная". Ереван, 1989 г.
- "Это Армения". Ереван, 1967 г.
- Чичибабин Б.А. В сердце моем болит Армения // Республика Армения. Ереван: 18/VI, 1991
- Чичибабин Б.А . Стихи // Литературная Армения. Ереван: №10, 1991
- Чичибабин Б.А. Дума о Карабахе // Голос Армении. Ереван: 22/VI, 1991
Дополнительная
К Введению
- Ганаланян О.Т. Армения в творчестве русских поэтов. - Ер., 1972.
- Григорян К.Н.Из истории русско-армянских литературных и культурных отношений (X - начало XX в.). Ер., 1974.
- Григорян К.Н. Армения в русской литературе и живописи (XVIII - первая половина XIX в.). Ер., 1962.
К разделу 1
- Айвазян К.В. “Я стал спускаться... к свежим равнинам Армении”. - Ер., 1990.
К разделу 2
- Армения в поэзии Брюсова. - Ер., 1966.
- В.Я. Брюсов и Армения (в двух книгах). - Ер., 1989.
К разделу 3
- Машинский С.И. Сергей Городецкий. В кн.: С. Городецкий. Избранные произведения. Том 1, М., 1987.
- Дароян Ю.С. Сергей Городецкий и Армения - Ер., 1985.
К разделу 4
- Гончар Н.А. Путевая проза Андрея Белого и его очерк “Армения”. В кн.: А. Белый. "Армения". - Ер., 1997 г.
К разделу 5
- Н.А. Гончар. Мандельштам и Армения. В кн.: Осип Мандельштам. Стихотворения, проза, записные книжки. - Ер., 1989.
- Андреева М.Р. Армянские фрески Осипа Мандельштама. - Ер., 2001.
- Кубатьян Г.И. Место армянской темы в творчестве Мандельштама. Вестник ЕГУ, №2
- Михайлов А.Д., Нерлер П.М. Комментарии. В кн.: О.Э. Мандельштам. Сочинения в 2-х томах. - М., 1990.
- Зольян С.Т. Подражание как тип текста: об интерпретации двух армянских источников О. Мандельштамом и А. Ахматовой. - Вестник ЕГУ, 1986., №1.
- Нерлер П. Заметки о “Путешествии в Армению” Осипа Мандельштама. Литературная Армения, №10, 1987.
- Кузин Б.С. Об О.Э. Мандельштаме. В кн.: Осип Мандельштам. Стихотворения, проза, записные книжки. - Ер., 1989.
- Семенко И.М. Ранние редакции и варианты цикла “Армения”. В кн.: Осип Мандельштам. Стихотворения, проза, записные книжки. - Ер., 1989.
- Рассадин Ст. Из статьи: “После потопа, или Очень простой Мандельштам”. В кн.: Осип Мандельштам. Стихотворения, проза, записные книжки. - Ер., 1989.
К разделу 6
- Мкртчян Л.М.”Армения вставала откровеньем”. В кн.: Левон Мкртчян. Родное и близкое. - М., 1978.
- Ганаланян О.Т. Армения в творчестве русских поэтов. - Ер., 1972.
- Перельмутер В. Линия жизни (Наброски к очерку творчества С.В. Шервинского). В кн.: Сергей Шервинский. От знакомства к родству. - Ер., 1986.
- Ганаланян О.Т. Армения в творчестве русских поэтов. - Ер., 1972.
К разделу 7
- Атаров Н. Предисловие в кн.: В.С. Гроссман. "Добро вам!" - М., 1967.
- Кубатьян Г.И. «Армянская проза В.С. Гроссмана, А.Г. Битова и Ю.А. Карабчиевского». - Вестник Ереванского университета, 1993 , № 3
- Гончар Н.А.”К истории публикации “Добро вам” В.С. Гроссмана и к истории журнала “Литературная Армения”. - Литературная Армения, 1989, №2.
К разделу 8
- Кубатьян Г.И. «Армянская проза В.С. Гроссмана, А.Г. Битова и Ю.А. Карабчиевского». - Вестник Ереванского университета, 1993 , № 3
К разделу 9
- Кубатьян Г.И. «Армянская проза В.С. Гроссмана, А.Г. Битова и Ю.А. Карабчиевского». - Вестник Ереванского университета, 1993 , № 3
К разделу 10
- Мкртчян Л.М. Анна Ахматова - жизнь и переводы. - Егвард, 1992.
- Зольян С.Т. Подражание как тип текста: об интерпретации двух армянских источников О. Мандельштамом и А. Ахматовой. - Вестник ЕГУ, 1986., №1.
- Мкртчян Л.М. Так назначено судьбой. Воспоминания о Марии Петровых. - Ер., 2000.
- Ганаланян О.Т. Армения в творчестве русских поэтов. - Ер., 1972.
К разделу 11
- Мкртчян Л.М. “Так и надо жить поэту”. В кн.: Егише Чаренц. Стихотворения в переводе А. Тарковского. - Е., 1997.
- "Я жил и пел когда-то" (Воспоминания о поэте А. Тарковском). - Томск, 1999.
- Мкртчян Л.М. Над книгой поэта и переводчика. В кн.: Вера Звягинцева. Моя Армения. - Ер., 1969.
- Коджоян Ю.М. “Ты навсегда со мной, Армения...” В кн.: Вера Звягинцева. Кланяюсь Еревану и Арарату. - Ер., 1998.
- Ганаланян О.Т. Армения в творчестве русских поэтов. - Ер., 1972.
К разделу 12
- Мкртчян Л.М. Поэзия и дружба. В кн.: Левон Мкртчян. Родное и близкое.- М., 1978.
- Мкртчян Л.М.Для человека ход времен печален... - Ер., 1992.
- Ганаланян О.Т. Армения в творчестве русских поэтов. - Ер., 1972.
К разделу 13
- Чичибабин Б.А. Мои шестидесятые. Киев: Днипро, 1990, 277 стр.
- Чичибабин Б.А. Колокол (Стихи). Москва: Советский писатель, 1991, 271 стр.
Tексты наизусть
Ахматова А.А. “Подражание армянскому”
Я приснюсь тебе черной овцою
На нетвердых, сухих ногах,
Подойду, заблею, завою:
"Сладко ль ужинал, падишах?
Ты вселенную держишь, как бусу,
Светлой волей Аллаха храним...
Так пришелся ль сынок мой по вкусу
И тебе, и деткам твоим?"
Брюсов В.Я. “К армянам”, “К Армении”, “К Арарату”
К АРМЯНАМ
Да, вы поставлены на грани
Двух разных спорящих миров,
И в глубине родных преданий
Вам слышны отзвуки веков.
Все бури, все волненья мира,
Летя, касались вас крылом,-
И гром глухой походов Кира
И Александра бранный гром.
Вы низили, в смятенье стана,
При Каррах римские значки;
Вы за мечом Юстиниана
Вели на бой свои полки;
Нередко вас клонили бури,
Как вихри - нежный цвет весны:
При Чингиз-хане, Ленгтимуре,
При мрачном торжестве Луны.
Но, воин стойкий, под ударом
Ваш дух не уступал Судьбе;
Два мира вкруг него недаром
Кипели, смешаны в борьбе.
Гранился он, как твердь алмаза,
В себе все отсветы храня:
И краски нежных роз Шираза,
И блеск Гомерова огня.
И уцелел ваш край Наирский
В крушеньях царств, меж мук земли:
Вы за оградой монастырской
Свои святыни сберегли.
Там, откровенья скрыв глубоко,
Таила скорбная мечта
Мысль Запада и мысль Востока,
Агурамазды и Христа,-
И, ключ божественной услады,
Нетленный в переменах лет:
На светлом пламени Эллады
Зажженный - ваших песен свет.
И ныне, в этом мире новом,
В толпе мятущихся племен,
Вы встали - обликом суровым
Для нас таинственных времен.
Но то, что было, вечно живо,
В былом - награда и урок.
Носить вы вправе горделиво
Свой многовековой венок.
А мы, великому наследью
Дивясь, обеты слышим в нем.
Так! Прошлое тяжелой медью
Гудит над каждым новым днем.
И верится, народ Тиграна,
Что, бурю вновь преодолев,
Звездой ты выйдешь из тумана,
Для новых подвигов созрев;
Что вновь твоя живая лира,
Над камнями истлевших плит,
Два чуждых, два враждебных мира
В напеве высшем съединит!
23 января 1916, Тифлис
К АРМЕНИИ
В тот год, когда господь сурово
Над нами длань отяготил,-
Я, в жажде сумрачного крова,
Скрываясь от лица дневного,
Бежал к бесстрастию могил.
Я думал: божескую гневность
Избуду я в святой тиши:
Смирит тоску седая древность,
Тысячелетних строф напевность
Излечит недуги души.
Но там, где я искал гробницы,
Я целый мир живой обрел:
Запели, в сретенье денницы,
Давно истлевшие цевницы,
И смерти луг - в цветах расцвел.
Не мертвым голосом былины,-
Живым приветствием любви
Окрестно дрогнули долины,
И древний мир, как зов единый,
Мне грянул грозное: «Живи!»
Сквозь разделяющее годы
Услышал я ту песнь веков.
Во славу благостной природы,
Любви, познанья и свободы,-
Песнь, цепь ломающих, рабов.
Армения! Твой древний голос -
Как свежий ветер в летний зной:
Как бодро он взвивает волос,
И, как дождем омытый колос,
Я выпрямляюсь под грозой!
9 декабря 1915, Москва, Тифлис
К АРАРАТУ
Благодарю, священный Хронос!
Ты двинул дней бесценных ряд,-
И предо мной свой белый конус
Ты высишь, старый Арарат,
В огромной шапке Мономаха,
Как властелин окрестных гор,
Ты взнесся от земного праха
В свободно-голубой простор.
Овеян ласковым закатом
И сизым облаком повит,
Твой снег сияньем розоватым
На кручах каменных горит.
Внизу, на поле каменистом,
Овец ведет пастух седой,
И длинный посох, в свете мглистом,
Похож на скипетр вековой.
Вдали - убогие деревни,
Уступы, скалы, камни, снег...
Весь мир кругом - суровый, древний,
Как тот, где опочил ковчег.
А против Арарата, слева,
В снегах, алея, Алагяз,
Короной венчанная дева,
Со старика не сводит глаз.
1916
Гитович А.И. “Армения сказала нам”, “Живопись”, ”Деревенский праздник”, “Две чайки”, “Пиры - это битвы”, “Так будет до самого марта”
Городецкий С.М. “Армении”, “Ван”
Армении
Как перед женщиной, неведомой и новой,
В счастливом трепете стою перед тобой.
И первое сорваться с уст боится слово,
И первою смущаются глаза мольбой.
Узнать тебя! Понять тебя! Обнять любовью,
Друг другу золотые двери отворить.
Армения, звенящая огнем и кровью!
Армения, тебя хочу я полюбить!
Я голову пред древностью твоей склоняю,
Я красоту твою целую в алые уста.
Как странно мне, что я тебя еще не знаю,
Страна - кремень, страна - алмаз, страна - мечта!
Иду к тебе. Привет тебе! Я сердцем скорый.
Я оком быстрый. Вот горят твои венцы -
Жемчужные, алмазные, святые горы.
Я к ним иду. Иду во все твои концы.
Узнать тебя! Понять тебя! Обнять любовью,
И воскресенья весть услышать над тобой.
Армения, звенящая огнем и кровью!
Армения, не побежденная судьбой!
ВАН
Душа, огромная как море,
Дыша, как ветер над вулканом,
Вдыхает огненное горе
Над разоренным раем, Ваном.
Как жертвенное счастье,
Как сладкое мученье
В народной гибели участье,
С тенями скорбными общенье!
Еще я мог пробыть с живыми
При свете солнца, в полдень знойный,
Но над садами горевыми
Поднялся лик луны спокойный.
Непобедимое сиянье
И неподвижные руины
Развалин жуткое зиянье
И свист немолчный, соловьиный.
Луна лавины света рушит.
В садах, от лепестков дремотных
Исходит ладан, душу душит
Среди цветов толпа бесплотных.
Они проходят вереницей
И каждый в дом былой заходит
Как узник связанный с темницей
Меж стен обуглившихся бродит.
Дудин М.А. "Стихи, посвященные Левону Мкртчяну”, "То геноцид, то Сумгаит”.
Звягинцева В.К. "Моя Армения".
Мандельштам О.Э. Цикл стихотворений “Армения” (стихотворения 1-4, 8, 11, 12)
Армения
1
Ты розу Гафиза колышешь
И нянчишь зверушек-детей,
Плечьми осьмигранными дышишь
Мужицких бычачьих церквей.
Окрашена охрою хриплой,
Ты вся далеко за горой,
А здесь лишь картинка налипла
Из чайного блюдца с водой.
2
Ты красок себе пожелала --
И выхватил лапой своей
Рисующий лев из пенала
С полдюжины карандашей.
Страна москательных пожаров
И мертвых гончарных равнин,
Ты рыжебородых сардаров
Терпела средь камней и глин.
Вдали якорей и трезубцев,
Где жухлый почил материк,
Ты видела всех жизнелюбцев,
Всех казнелюбивых владык.
И, крови моей не волнуя,
Как детский рисунок просты,
Здесь жены проходят, даруя
От львиной своей красоты.
Как люб мне язык твой зловещий,
Твои молодые гроба,
Где буквы -- кузнечные клещи
И каждое слово -- скоба...
3
Ах, ничего я не вижу, и бедное ухо оглохло,
Всех-то цветов мне осталось лишь сурик да хриплая охра.
И почему-то мне начало утро армянское сниться;
Думал -- возьму посмотрю, как живет в Эривани синица,
Как нагибается булочник, с хлебом играющий в жмурки,
Из очага вынимает лавашные влажные шкурки...
Ах, Эривань, Эривань! Иль птица тебя рисовала,
Или раскрашивал лев, как дитя, из цветного пенала?
Ах, Эривань, Эривань! Не город -- орешек каленый,
Улиц твоих большеротых кривые люблю вавилоны.
Я бестолковую жизнь, как мулла свой коран, замусолил,
Время свое заморозил и крови горячей не пролил.
Ах, Эривань, Эривань, ничего мне больше не надо.
Я не хочу твоего замороженного винограда!
4
Закутав рот, как влажную розу,
Держа в руках осьмигранные соты,
Все утро дней на окраине мира
Ты простояла, глотая слезы.
И отвернулась со стыдом и скорбью
От городов бородатых востока;
И вот лежишь на москательном ложе
И с тебя снимают посмертную маску.
8
Холодно розе в снегу:
На Севане снег в три аршина...
Вытащил горный рыбак расписные лазурные сани,
Сытых форелей усатые морды
Несут полицейскую службу
На известковом дне.
А в Эривани и в Эчмиадзине
Весь воздух выпила огромная гора,
Ее бы приманить какой-то окариной
Иль дудкой приручить, чтоб таял снег во рту.
Снега, снега, снега на рисовой бумаге,
Гора плывет к губам.
Мне холодно. Я рад...
11
Я тебя никогда не увижу,
Близорукое армянское небо,
И уже не взгляну прищурясь
На дорожный шатер Арарата,
И уже никогда не раскрою
В библиотеке авторов гончарных
Прекрасной земли пустотелую книгу,
По которой учились первые люди.
12
Лазурь да глина, глина да лазурь,
Чего ж тебе еще? Скорей глаза сощурь,
Как близорукий шах над перстнем бирюзовым,
Над книгой звонких глин, над книжною землей,
Над гнойной книгою, над глиной дорогой,
Которой мучимся, как музыкой и словом.
16 октября -- 5 ноября 1930 г.
Петровых М.С. "Армения", “Осень сорок четвертого года”.
* * *
Осень сорок четвертого года.
День за днем убывающий зной.
Ереванская синь небосвода
Затуманена дымкой сквозной.
Сокровенной счастливою тайной
Для меня эта осень жива.
Не случайно, о нет, не случайно
Я с трудом поднимаю слова,-
Будто воду из глуби колодца,
Чтобы увидеть сквозь годы утрат
Допотопное небо Звартноца,
Обнимающее Арарат.
1968
Тарковский А.А. "Комитас", “Эребуни”.
КОМИТАС
Ничего душа не хочет
И, не открывая глаз,
В небо смотрит и бормочет,
Как безумный Комитас.
Медленно идут светила
По спирали в вышине,
Будто их заговорила
Сила, спящая во мне.
Вся в крови моя рубаха,
Потому что и меня
Обдувает ветром страха
Стародавняя резня.
И опять Айя-Софии
Камень ходит предо мной,
И земля ступни босые
Обжигает мне золой.
Лазарь вышел из гробницы,
А ему и дела нет,
Что летит в его глазницы
Белый яблоневый цвет.
До утра в гортани воздух
Шелушится, как слюда,
И стоит в багровых звездах
Кривда Страшного суда.
Тихонов Н.С. “Армения”.
Чичибабин Б.А. «Псалом Армении»
Первый Псалом Армении
Ну что тебе Грузия? Хмель да кураж,
приманка для бардов опальных
да весь в кожуре апельсиновый пляж
с луной в обезьяновых пальмах.
Я мог бы, пожалуй, довериться здесь
плетучим абхазским повозкам,
но жирность природы, но жителей спесь...
А ну их к монахам афонским!..
А сбоку Армения - божья любовь,
в горах сораспятая с Богом,
где боль Его плещет в травинке любой,
где м а л о е помнит о м н о г о м.
Судьбой моей правит не тост тамады -
обитель трудов неустанных
контрастом тем пальмам, - а рос там один
колючий пустынный кустарник.
И камень валялся, и пламень сиял, -
и Ноем в кизиловом зное,
ни разу не видев, я сразу узнал
обещанное и родное.
Там плоть и материя щедро царят,
там женственность не деревянна,
там беловенечный плывёт Арарат
близ алчущих глаз Еревана.
Там брата Севана светла синева,
где вера свой парус расправит, -
а что за слова! Не Саят ли Нова
влюблённость и праведность славит?
Там в гору, всё в гору мой путь не тяжёл, -
причастием к вечности полнясь,
не брезгуя бытом, на пиршестве сёл
библейская пишется повесть.
Там жизнь м и р о в а я согласна с м и р с к о й,
и дальнее плачет о близком,
и радости праздник пронизан тоской
и жертвенной кровью обрызган.
Не быть мне от времени навеселе,
и родина мне не защита -
я верен по гроб камнегрудой земле
орешника и геноцида.
И сладостен сердцу отказ от правот,
и дух, что горел и метался,
в любви и раскаянье к небу плывёт
с певучей мольбой Комитаса...
Что жизнь наша, брат? Туесок для сует -
и не было б доли унылей,
но вышней трагедии правда и свет
её, как ребёнка, омыли.
Автор программы: Кандидат филологических наук, доцент Андреева Марина Робертовна
http://www.rau.am/faculties.php?l=1&f_id=1&l1=5&l2=76&l3=301