Сару Сатору?

Jan 04, 2012 21:32

Вот уже третий день я валяюсь дома с ангиной и в связи с этим провожу ночи в каком-то глубоком полубредовом состоянии. И вот сегодня я почему-то проснулась и твердила одно имя - Сару Сатору. Причем я почему-то была уверена, что это именно имя и, видимо, японское. Т.е. не то, чтобы я где-то встречала такое имя (Сатору еще ладно, но вот "Сару"?), но звучало именно как японское. Такое впечатление, что кто-то нашептывал мне это имя на ухо, так четко оно звучало у меня в голове. Я подумала, что надо запомнить его и, чтобы не забыть придумала ассоциации: "Сатору" как название разновидности роллов "сатори", а "Сару" как имя Сара только с буквой у.
Благодаря этому я запомнила это имя и, проснувшись, решила погуглить его. Если написать русскими буквами, то гугл не выдавал никаких результатов. А вот английскими... среди моря непонятного бреда попалась запись в жж от какой-то американки (ну может не американки, но англоговорящей) о том, что она купила себе плюшегого мишку и назвала его... Saru Satoru.
Ну и собственно что? Эта запись ничем мне не помогла и вообще ни о чем не говорит. Ну купила и купила. Но какое же странное совпадение... И имя, и фамилия. Да ведь это и не имя даже - такого нет в реале, просто выдумка. Почему же она выдумала то же имя, которое мне приснилось?
Наверное, обычное совпадение. Но все равно странно.
UPD. Спросила у знакомого, у которого девушка изучает японский. Он сказал, что saru значит "уходить, покидать", а satoru - "достигать просветления". Вообще-то оба глагола очень актуальны для меня, особенно в последнее время, так что я несколько удивилась, услышав это. Но не знаю, какие выводы можно сделать из их сочетания. Просветление покинуло меня?)) А может то, что все покинули меня, поможет мне добиться просветления? Аааа, не знаю....
Previous post Next post
Up