Парижское Сен-Роковое

Jan 25, 2019 19:40

Ну и куда же я шелНадо сказать, что очутившись в Париже достаточно спонтанно, не успел я заиметь каких-то специальных планов посещений и осматриваний.. В голове мелькали лишь стандартные "Лувр", "Эйфель" и т.п. Но хотелось же и избежать неких затоптанных маршрутов ( Read more... )

фото, орган, Сен-Рош, французское, Бальбатр, метровагонное, храмы, Париж

Leave a comment

mrka January 25 2019, 17:29:32 UTC
Ых. Уже соскучилась.
Здоровущий соборище. Во французском нет звука Х

Reply

sagittario January 25 2019, 17:32:22 UTC
ты есчо предыдущий дождливый Париж пропустила)
а как правильней прознесть по-русски Roch?

Reply

mrka January 25 2019, 17:55:34 UTC
Странно, вроде всё смотрела. Ну ладно.
Во французском буквосочетание ch обычно произносится как ш. Есть исключения. Типа оркестр. В иностранных словах.

Этот Рок германского происхождения, и уж не знаю почему является исключением
https://fr.forvo.com/word/saint-roch/
Это я нашла сейчас для тебя, любмый ;) не злись только :)

Reply

sagittario January 25 2019, 18:27:33 UTC
а почему германского?.. он же из Монпелье родом, вроде:)
и уж конечно злиться мне тут не на что!)).. наоборот, благодарности сплошные!!:)) только вот в произношении там по ссылке явственно на конце слышится "ч"?.. "са-роч" какое-то??)

Reply

mrka January 25 2019, 19:19:29 UTC
Имя германского происхождения, а не святой :)
К в конце слова часто чуть смягчается. Во французском нет звуков х и ч

Reply

sagittario January 25 2019, 19:36:14 UTC
но не "ш" же?!:)) во французском ничего вообще нету!!:)) зато букв куча лишних))

Reply

mrka January 25 2019, 20:01:24 UTC
Это "к". Не "ш". Рок.
Чудный язык, нечего придираться! :)))

Reply

sagittario January 25 2019, 20:24:00 UTC
язык красивый, конечно! ежель устно:))
вот и я говорю, что рок!).. а чем ине везде Сен-Рош встречался?.. даже вот и в больш рос энцикл в статье Париж именно в таком написании в тексте - https://bigenc.ru/geography/text/2320508
все, ща исправлю на Сан-Рок!)).. а то ж еще сЕн какое-то!)

Reply

mrka January 25 2019, 20:27:46 UTC
Ну, сен - стандартный русскоязычный вариант saint. Ну потому что в словаре ты этого не найдёшь, а стандартное произношение ш. Вообще, ты же знаешь, имена собственные могут переводиться как угодно. Я, например, очень веселилась, увидев на полке в Венеции книжку автора Энрико Гейне :)

Reply

sagittario January 25 2019, 20:31:19 UTC
ну, Энрико хоть понятно!).. а тут-то "ш"! откуда вообще взялось?? если сама говоришь, что во французском даже нет такого звука вообще!?

Reply

mrka January 25 2019, 20:42:07 UTC
Здрассьте. Ш как раз есть, и ch - всегда именно ш, за некоторыми исключениями.

Reply

sagittario January 25 2019, 20:44:46 UTC
а!) че-то я не так прочел тот коммент).. ясно теперь!)) спасибо!!:))

Reply

mrka January 25 2019, 20:47:22 UTC
Всегда пожалуйста :)))

Reply


Leave a comment

Up