давно здесь не было меня с переводами детективов. Да что там - давно никого ни с чем не было :-(
да не смутят вас французские имена - автор англопишущая из Канады:
Полик допил кофе, поднял чашку, миниатюрную в его крупных руках, и посмотрел на танцовщиц, опоясывавших чашку по кругу. Их одежды развевались на белом фарфоровом рельефе на кобальтовой
(
Read more... )
Comments 6
Reply
Reply
Reply
Finally, a quite separate suite of Horae personified the twelve hours (originally only ten), as tutelary goddesses of the times of day.
И в этой ипостаси они, действительно, называются The Hours -- "Часы".
Reply
Reply
Тот случай, когда любой вариант перевода будет не вполне корректным.
Reply
Leave a comment