Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
mooh_o_mor
in
sadtranslations
3th Rabochaya
Mar 10, 2014 12:44
Это не гугль. Это явно МГИМО финишд
(
Read more...
)
вывески
,
мгимо финишд
Leave a comment
Comments 14
crazy_inga
March 10 2014, 07:28:45 UTC
в России принято переводить название остановок?
Reply
mudasobwa
March 10 2014, 07:31:10 UTC
Да нет, конечно. Видимо, автор радуется «3th» вместо «3rd».
Reply
crazy_inga
March 10 2014, 07:38:32 UTC
Ааа, тогда другое дело, конечно ;)
Reply
mzungu_72rus
March 10 2014, 14:16:00 UTC
3th - это конечно очень круто! по-любому МГИМО финишд!
Reply
Thread 7
tiangun
March 10 2014, 07:52:11 UTC
При чем тут МГИМО? :-) Это в школе учат, на первом году обучения языку :-) Незнание языка плюс интернет. Посмотрел название какой-нибудь street в NY, а подумать поленился.
Reply
pf46
March 10 2014, 10:20:02 UTC
Нет уж, это мгимо, кто ещё так заботливо приподнимет th...
Reply
mooh_o_mor
March 10 2014, 12:08:38 UTC
это я тэги перебирал
Reply
strangepumpo
March 10 2014, 20:51:05 UTC
интересно, а как бы товарищ перевёл "рабочие дни" чуть ниже?
Reply
mi5ter_fi5ter
March 11 2014, 18:48:45 UTC
thirth, made my day:)
Reply
phirippu
March 11 2014, 20:01:58 UTC
Мне другое интересно. Как с интервалом в 92 минуты и без расписания люди транспортом пользуются.
Reply
ritamustard
March 12 2014, 07:48:33 UTC
вот и я об этом подумала.
Reply
Leave a comment
Up
Comments 14
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment