(no subject)

Jan 28, 2008 10:21


 У нас в компании работает китаец мистер Сунь. Он приезжает на несколько месяцев, потом уезжает домой, и снова возвращается к нам... и вот он так расчувствовался перед очередным отьездом что написал нам стихи:

Slowly, slowly,I’v gone,
The same as Slowly, slowly, I came here,
Gently, I shaking my sleeves,
Have no bring any color cloud.

Only say, bye bye, my friends,
I miss you, is my sound in heart,
Many many sailes, from you,
I can not forget all the fun.

Quickly, quickly, I’ll come,
Here, lots of interesting people wait,
Fly to your group,
I’v new life, with all of you, together.

Slowly, slowly,I’v gone,
Quickly, quickly, I’ll come,
When we meeting each other?
In the future, forever,forever,is my hope.

Sun 2008/01/25

далее мой скромный перевод:

Неторопливо покидаю вас…

Все вновь, как в первое свиданье…

Машу рукой в последний раз,

Безоблачным пусть будет расставанье…

Говорю: до свиданья, друзья!

В моем сердце грусть поселилась…

Доброту не смогу забыть я,

Да и то как мы все веселились…

Не скучайте, я скоро вернусь!

Ведь меня теперь здесь ждут друзья!

С нетерпением встречи дождусь;

В новую жизнь, где вторая семья!

Неторопливо вас я покидаю…

Но я вернусь, пройдет лишь пара лун.

Когда настанет встречи час? Не знаю…

В душе я с вами вечно,

Мистер Сунь.

Previous post Next post
Up