А.А.Зализняк, советский и российский лингвист, академик Российской академии наук по отделению литературы и языка, доктор филологических наук. "О профессиональной и любительской лингвистике":
"В русском языке праиндоевропейское начальное p сохранилось, а в английском в некоторый момент его предыстории перешло в f . Поэтому в родственных словах этих
(
Read more... )
англ. white - светлый, белый, видный
др.-прусск. svāigstan «сияние, свет, блеск»
лит. žvygulỹs «блеск, сверкание»
в.-луж. hwězda
чеш. hvězda
польск. gwiazda
а сВАСтика - это (как мне кааца) именно сВЯЗка, лат. fascis (соединение, единство, связь, связка, пучок)
Хотя... варианты могут быть разные... Не буду настаивать.
Reply
на связку очень похоже
Hakenkreuz (нем)
любопытно что финском-эстонском калька с немецкого, хотя какзалось-бы...
на остальных европейских - swastika
gamalı haç (турецкий), а звучит по армянски)))
а на армянском, кстати, тоже - свастика)
卍- Manji японский (мандала?)
то же и на китайском - 卍 Wàn
Reply
Reply
Leave a comment