Особый разговор. И вновь полумесяц.

Oct 16, 2011 09:40

Нужно время... Бахман Гобади... Кустурица, Фатих Акин, Гобади... Это первое, что пришло в голову... "Время Цыган"... эмигранты... курды... Особое мироощущение, особая музыкальность. "Моцарт - это дух, витающий над землей..." Так и хочется добавить - у подножий гор... Этакая неразрывная гряда гор от Балкан до Загроса и Эльбурса, через Турцию по границе Ирака и Ирана...

image Click to view



Интересная интерпретация - "Черепахи могут летать" - Mor Karbasi - Judia. Hossein Alizadeh - laylahen. Хосейн Ализаде - иранский композитор, родился в Тегеране в 1951 году, азербайджано-персидская кровь... личность необычная - он и исследователь и пропагандист национальной музыки и инструментов. Проект получается интернациональный.
Музыка - и достоинство человека, народа. Какая беспомощность, какое бессилие в тех, кто разбивает музыкальные инструменты... Успеть передать свой секрет... смерть - лишь эстафетная палочка, дирижёрская? Но олицетворением мелодии является женский голос, а женщина - ангелом смерти, полумесяцем. Символ потрясающий, сложнейший... я не могу сказать, что Гобади (о сложностях работы кинематографиста в Иране) удалось воплотить то, что я ждал, но задуматься о мистической роли музыки и женщины в нашей жизни он заставляет. Фрагмент из "Полумесяца" ("Niwemang", 2006).

image Click to view



Ещё один фрагмент из совместной работы Гобади и Ализаде. Впечатляет... Сам фильм, получив множество призов, не получил однозначной оценки критиков. Левые интеллектуалы заподозрили режиссёра в симпатиях к американскому вторжению в Ирак... (узнал имя одного из левых интеллектуалов - Тарика Али) Но фильм совсем не об этом. Почему мне хочется сказать, что полотно получилось эпическим?.. Рациональное осмысление последствий насилия невозможно... Какой страшный приговор насилию... мистический, глубокий и такое впечатление, что недоступный европейскому сознанию.

"Колыбельная" Хоссейн Ализаде, фрагмент из фильма "Черепахи могут летать":

image Click to view


Хотел найти клип из "Времени цыган", которым мог бы прояснить некоторые ассоциации. Пока не удалось... Но ощущение мистических откровений Кустурицы подтвердилось и трагичностью судьбы исполнителя главной роли - Давор Дуймович не нашёл в себе силы избавиться от наркотической зависимости (во второй половине 90-х его настигает это несчастье. К этому времени относятся его слова, обращенные к прессе: "героин делает то, что я не пожелаю своему худшему врагу".) и продолжительной депрессии, и покончил с собой. Ему не было и 30 лет. "Для нас это было не просто кино, а сама жизнь" (1989) Интервью с Давором Дуймовичем перед премьерой картины "Время цыган". ... "Говорят, что во время съемок некоторых сцен, люди плакали прямо на площадке. - Да. Это было что-то невероятное. Я сам не плакал, так как снимался. Но представьте только: люди вокруг вас плачут, со всеми этими камерами, шумом. Эти факты говорят сами за себя. Для нас это было не просто кино, а сама жизнь. ... У фильма трагичный сюжет. Жизнь Перхана показана с двенадцати лет до момента, когда он становится отцом и погибает. Расскажи, как тебе удалось показать эти изменения и как ты принял свою кино-любовь? - Во-первых, я должен был узнать, что для цыган женщина - это часть собственности. Так что в любви сюрпризов не было. Но, надо принять во внимание, что я цыган только наполовину, и смотрю на вещи по-другому. Кроме того, Перхан становится отрицательным персонажем, а все отрицательные персонажи в ходе этой истории погибают. Кустурица убил и меня..." Для нас это было не просто кино, а сама жизнь...



Курдский вопрос, Кустурица, кинематограф, наркотики, "Время цыган", hossain alizadeh, Полумесяц, Иран, музыка, Ирак, Бахман Гобади

Previous post Next post
Up