Бывает что, идея "а ведь можно бы было..." обретает плоть, стоит только попробовать её реализовать. Не один год я следил за веб-комиксом Dungeons&Doodles в его оригинальном варианте - и думал, что неплохо бы было наладить его перевод на русский кому-нибудь. Благо, отдельные его странички уже переводились случайными анонимусами. А потом взял - и сам этот перевод организовал. Всё благодаря помощи Олега Борисова, взявшего на себя большую часть работы с картинками и поддержке автора комикса, Войцеха Савицкого. Итак, встречайте!
Приключения паладина Ангелы Хавторн и её соратников в мире Подземелий и Драконов. С сегодняшнего дня - и на русском языке.
Автор: DoodlePoodle (Войцех Савицкий)
Перевод: Олег Борисов (перевод, вёрстка), Руслан Бирюшев (корректура, публикация).
Ссылка на источник:
https://linktr.ee/doodle_poodle Поехали!
1
2
3
4
5
Надеемся в будущем публиковать комиксы пачками по пять выпусков - сейчас их около сорока, плюс не меньшее число артов и иллюстраций.
Это любительский перевод не преследующий каких-либо коммерческих целей и сделанный исключительно из любви к комиксу и дружеских чувств к автору.