Аналитичность

Jan 12, 2009 14:34

В связи с тем, что аналогичный вопрос за последний месяц мне задали уже три разных человека, напишу немного поучительного и полезного про английский язык.

Не следует терзаться сомнениями в принадлежности английского слова к разряду опеределенных частей речи. В аналитическом языке данная категория не играет фундаментальной роли, наоборот, всякое слово получает именно ту функцию, которой наделяет его место в предложении, словосочетании. К тому, как предстоящее существительное в германских языках превращается в эпитет к последующему, все привыкли со школы, но в английском вполне возможны любые варианты переназначения ролей.

Примеры:

- apple fresh
- her gentle speak
- don't must me anymore! i'm sick of all your musts!
- one twenty-four against two other twenty-fours, there was not a slight chance with these odds.

Даже целые словосочетания и аббревиатуры запросто получают парадигмы именно тех частей речи, в роли которых их используют:

- We need to catch up with "Concord", did you ETA them yet?
- Yes, we expect them to come to Freemont in two days.

english, лингвистика

Previous post Next post
Up