Oct 21, 2023 10:03
Что-то никак не разберусь с последней частью этого отрывка:
Ce sont les restes d'un temple dans une petite île formée par un marais ; un berger y a établi sa demeure ; et j’ai vu des vases pleins de lait suspendus aux colonnes qui furent autrefois chargées de l’hommage des peuples....
Там устроил себе жилище один пастух, и на колоннах, которые некогда украшались знаками почитания народа, я увидел подвешенные сосуды, наполненные молоком…
Я знаю, что в Китае колонны украшались и к праздникам и вывешивались разные заклинания от злых духов. Было ли что-то подобное в Античности? Одним словом, совершенно не уверен в переводе. Возможно, вообще неверно понимаю. Буду признателен за совет...
французский