PREV |
NEXT содержание 2.3. Категоризация
Лакофф
Метафора БахтинВ своей работе «Женщины, огонь и опасные вещи», посвященной проблемам категоризации, Джорджу Лакоффу удается весьма лаконично сформулировать принципы подхода, который он противопоставляет объективизму. Мы разделяем подход Лакоффа и пытаемся следовать ему в своем изложении. Вот что
(
Read more... )
Comments 4
Вот приводится пример языка оджибве. Но родной язык мистера Лакффа не менее курьёзен. Когда человек говорит на нём буквально "я хочу идти", это означает "я пойду". Ну это ладно, глагол "will" почти утратил основное значение. Но то же самое происходит в южнославянских языках. Цезарь и Ко говорили "идти имею", чтобы выразить ту же мысль. Это уж не говоря об образовании перфекта в романских и германских языках.
Так что да, происходят. Не лучше ли примеры привести?
Reply
Например, стоит ли за переходом от "я хочу идти" (где will ещё обладает "основным" значением) к "я пойду" (где основное значение will уже стёрлось) формирование практики будущего.
Reply
Reply
Возможно :)
Reply
Leave a comment