"Колымские рассказы" в тамиздатской иноязычной периодике и антологиях, 1982-1988

Jun 15, 2020 00:40

Дополнение к посту "Колымские рассказы" в иноязычных изданиях Запада, 1968-1981 с библиографией "Колымских рассказов" (и другой прозы) , напечатанных в иноязычной периодике и антологиях в период 1970-1981 гг., при жизни Шаламова. Решил дополнить ее библиографией за 1982 - пер. половина 1988-го, то есть до появления КР в советской печати. Подсчеты мои, конечно, весьма приблизительны - например, в статье Богдана Косановича одна из публикаций именуется просто "Проза", сколько в этой "прозе" рассказов, не указано, зато публикацию четырех рассказов в белградском журнале "Дело" Косанович упускает. Другой пример. За годы 1982-87 на Западе и в издательствах польской Солидарности вышло более 20 сборников шаламовской прозы на французском (новые переводы), немецком (новые переводы), голландском (новые переводы), английском, шведском, польском и языках Югославии. Вполне возможно, что, как и в Югославии, до выхода сборников некоторые рассказы публиковались в местной периодике, но оцифровано за тот период немногое, да и сложно искать что-то на языках, которых не знаешь, хотя кое-что все же удается найти.
К чему эти библиографии? К тому, что скандальное заявление литературоведа Ульриха Шмида, что Шаламова на Западе не читали, опровергается не только числом изданных в шестидесятых-восьмидесятых сборников его прозы, но и многообразием публикаций отдельных рассказов в иноязычных журналах и антологиях. Писателя, которого не читают, - не издают и не публикуют. Шаламова издавали, переиздавали и публиковали по всей Европе.
Ссылки на источники даны в примечаниях.

На языках Югославии - 25 текстов

"Књижевна реч" от 25. IV. 1983 - четыре рассказа
Сентенция - антология "Samizdat: kratek oris s primeri"; Maribor : Založba Obzorja, 1983
Шахматы доктора Кузьменко - "Књижевне новине" от 15. IX. 1985
По лендлизу - "Naši razgledi", 13. 8, 1985, Любляна
Начальник политуправления - "Књижевна реч" от 25. X. 1985
По лендлизу - RL III, 21, 11, 1985
Вечерняя молитва, У стремени - "Повеља", выпуск 2-3, 1986
Апостол Павел, Заклинатель змей, [...], Последний бой майора Пугачева - журнал "Delo", вып.  4-5, 1986
Вечерняя молитва - "Politika" от 11. 01. 1987
Три рассказа - "Књижевна реч" от 25. II. 1987
Таблица умножения для молодых поэтов - "Polja", № 337
Воспоминания - "Z̆ivot", № 2 февраль 1987, Сараево

Варлам Шаламов, „Аутобиографска повест, Мој животопис”, Политика, 25 новембар 1987, Белград
Варлам Шаламов, „Аутобиографска повест, Четврта Вологда”, Политика, 26 новембар 1987
Варлам Шаламов, „Аутобиографска повест, Чувари царских тамница”, Политика, 27 новембар 1987Варлам Шаламов, "Усамљена врата", журнал "Стремљења", бр. 4, 1988, Приштина : Јединство, стр. 74-76

*

На польском - 25+ рассказов

Последний бой майора Пугачева, Radio Polska RWE, Мюнхен
Шерри-бренди - "Karta", Tom 1, Numer 1, 1983, Варшава
Ягоды - "Unia", październik 1983, [nr 1], Варшава
Прокуратор Иудеи - Unia, №3, 1983, Варшава
По снегу - "Tu Teraz", №14, 1983, Варшава
Ночью, Калигула - "Tu Teraz", №19, 1983, Варшава
Одиночный замер, Прокуратор Иудеи, Геркулес, Выходной день - журнал Krytyka, nr 16, 1983, Варшава
Как это началось - "Unia", №4,1984, Варшава
Зеленый прокурор - "Unia", №7, 1984, Варшава
Надгробное слово - "Unia", № 8, 1984, Варшава
Проза - в сборнике Cywilizacja więzienna. (Wypisy literackie). Część 1: Świadectwa rosyjskie - Warszawa: Nowa, 1984; переиздание Gdańsk: Oficyna Kształt, 1985
Плотники - "Obraz", №1(20), 1985, Щецин
Сгущеное молоко - "Obraz", №7-8 (26-27), 1985, Щецин
Заклинатель змей - "Konkret", №3, 1986, Вроцлав
По снегу, Ночью - "Pomost", № 28 май 1986, Чикаго
Прокуратор Иудеи - "Czerwony krąg", Warszawa : Niezależna Oficyna Wydawnicza, 1986. - Nowakaseta [kasety magnetofonowe]
Последний бой майора Пугачева - "Archipelag",1986 , Berlin Zachodni (Зап. Берлин)
Две встречи - Miesięcznik Małopolski, nr 18, 1986-1987, Краков
Крест - Przekrój, № 2215 (47), 1987, Краков
Воскрешение лиственницы - Kultura Niezależna, №44, 1988, Варшава

*

На английском - 10+ рассказов

Ночью - Антология "Short Shorts: An Anthology of Shortest Stories", Publisher: Godine, 1982
Протезы, Детские рисунки, По лензлизу - Антология "The Portable twentieth century Russian reader", New York : Viking Press, 1985
Проза - Varlaam Shalamov в книге "The Arctic Willow: A History Of An Alaskan Seminary; St. Herman's Theological Seminary", Published by C and M Printing Co., Кадьяк, Аляска, 1985
Последний бой майора Пугачева - антология "Guns of Darkness", серия "There will be war", V. 6 - Publisher: Tor Books, New York, 1987
Утка, Чужой хлеб - Index on Censorship, №8, September 1, 1986
Мария Вениаминовна, любительница стихов - журнал "Слово\Word", № 3-4, 1987, Нью-Йорк
Сгущеное молоко - Антология "Вдохновленный напитком", 1988

*

На венгерском - 2 рассказа

Ночью, Сгущеное молоко - "Máshonnan Beszélő" (Talker from Elsewhere), №1, 1985

*

На словацком - 3 рассказа

Апостол Павел, Две встречи, Прокуратор Иудеи - словацкий эмигрантский журнал "Most", Кливленд, США, нач. 1986, с большой статьей переводчика

*

На итальянском - 2 рассказа

Воскрешение лиственницы - "Russia Cristiana", №1 (193), 1984
Тетя Поля - "L'Altra Europa", №2 (206), 1986

*

На чешском - 2 рассказа

Одиночный замер - Obsah, № 9 září 1985
Одиночный замер - Listy, Květen (май) 1986 №3, roč. XVI

*

На голландском - 1 рассказ

Шерри-бренди - "De Tweede Ronde", №1, 1982, Bert Bakker, Amsterdam (с вводным словом переводчиков)





*

На шведском - 1 рассказ

Ночью - Антология "Läsvärda noveller", Esselt Studium, Стокгольм, 1986

*

На французском - 2 текста

Сухим пайком - Radio Romande, Лозанна, май 1982 - август 1983
Осколки двадцатых годов - La Quinzaine littéraire, № 478 janv. 1987

ПРИМЕЧАНИЯ

На языках Югославии: 1, 2, 3, 30
На польском: 4, 5, 6, 7, 19, 20, 21, 22, 23, 24; 31; 33
На английском: 8, 9, 10, 11, 12, 25, 28; 14
На венгерском: 13
На итальянском: 16
На голландском: 17
На шведском: 18
На французском: 26; 32
На чешском: 27
На словацком: 29

переводы, Варлам Шаламов, тамиздат, "Колымские рассказы", Запад

Previous post Next post
Up