В антологию русской литературы двадцатого века
"The Portable twentieth century Russian reader", составленную в 1985 году славистом Кларенсом Брауном, наравне с Чеховым, Буниным, Зощенко, Набоковым, Хармсом и другими, вошли три рассказа Шаламова в переводе Джона Глэда - "Протезы", "Детские картинки" и "По лендлизу" - и статья "Варлам Шаламов", написанная, очевидно, составителем, который ссылается на личный разговор с автором рассказа "Шерри-бренди" относительно его достоверности. Антология увидела свет в Нью-Йорке, в издательстве Viking Press.
Как во всякой антологии, присутствие одних и отсутствие других авторов вызывает недоумение.