В Сант-Арканджело фиера, ярмарка в честь дня рождения городского покровителя, архангела Михаила. На ярмарках делают
покупки. Куплены вначале керамические ножи и разделочные доски, а уж потом связки прошутто, сыров, вяленых помидоров и каперсов. Безупречная логистика.
В честь праздника мне подарен пышный букет орегано. Паста из чёрных трюфелей. Большая банка анчоусов. Вот они, мои туфельки и сумочки.
Трюфелем в регионе часто ароматизируют амаро - диджестив-настойку крепостью от 25 до 40 градусов. Самый странный амаро, что я пробовала, - кофейный с трюфелями. Правда, я никогда не пробовала аптечную настойку боярышника, самый дешёвый диджестив из существующих.
Мясник шлёпает плоской стороной ножа по срезу гигантской мортаделлы, оглаживает её спину, подбадривает, помнит её ещё когда она пешком под стол ходила. Кричит «не надо фотографировать! Ешьте!» Мортаделлу в остальной части ойкумены называют «болонской», именно она является героем англоязычных непристойных шуток, поэтому мне неловко сообщать её диаметр и длину, хотя у нас она называется «докторская» или «любительская», если с кусочками сала, или оливок и овощей.
Здесь я расскажу мальчику о происхождении странного названия «докторская». Предание гласит: по окончании Гражданской войны молодое советское правительство отдало приказ британским (зачёркнуто) учёным разработать рецептуру белковой еды, чтобы поправить измождённую красноармейскую номенклатуру. Колбасу выписывали командирам как лекарство. Зато теперь она продаётся без рецептов. Как и амаро «настойка боярышника».
В русском меню встретила моллюска-монаха. Да это же старина рак-отшельник! По-английски он краб-Диоген, а по-итальянски, возможно, краб-душа компании, краб-рубаха-парень. Или просто рак-мирянин.
И дессерт, в конце фиеры странно-розовые канарейки в клетках птичьего рынка выглядят как свежеотваренные.
В Сант-Арканджело ничего не снялось, так что на снимках следующий пункт, вид на Болонью с высоты одной из кампанил. А я не знаю какую из сторон света выбрать, сняты все шесть.
Источник