Очень часто, когда я читаю про какие-либо японские манеры, попадаю на сайты/ видео/ курсы, где ссылаются на стюардесс и их ловкость либо же сами стюардессы учат народ этикету. Если подумать, то корни японского уважения к этой профессии понять можно. Но до сих пор необычно читать их советы… Возникает слишком большой диссонанс - девочки и дамы, часто даже без высшего образования, учат новичков из крупных международных корпораций бизнес-этикету!
Обучающие книги от стюардесс.
Может быть, тут дело в том, что я русская. Или в требованиях к бортпроводникам… Ведь часто они выглядят примерно так:
· гражданство РФ или РБ;
· возраст 19 - 30 лет;
· образование не ниже среднего специального;
· владение английским языком на уровне Pre-Intermediate;
· приветствуется владение дополнительным языком (армянский, испанский, ...)
· девушки: рост 160 - 180 см, размер одежды до 46;
· юноши: рост 170 - 185 см, размер одежды до 54;
· умение плавать, зрение до -2,5;
· наличие действующего загранпаспорта.
Или даже так:
· коммуникабельность;
· Доброжелательность;
· желание работать с людьми;
· знание английского языка на базовом уровне;
· образование не ниже полного среднего.
То есть на работу берут всех более-менее здоровых и молодых. Никакие особенные навыки не нужны, а специальным обучат на трехмесячных курсах. Потому у себя и своих знакомых часто встречаю отношение к ним, как к низкоквалифицированному персоналу. Хоть и с заслуженно неплохой зарплатой - все согласны, что работа тяжелая.
В Японии же престиж профессии бортпроводника очень высокий! Требования к претенденту от наших не сильно отличаются, но обучение манерам они проходят потрясающее. Естественно, они тоже знают правила безопасности и умеют эвакуировать пассажиров, то есть свои главные обязанности. Но согласитесь, экстренные ситуации случаются достаточно редко, а разносить чай и общаться с пассажирами надо каждый день. Именно на повседневные обязанности японцы и уделяют особое внимание. Поэтому стюардесс учат правильно и красиво разговаривать, правильно подавать еду, правильно одеваться, правильно улыбаться, причесываться и краситься… Наверное, из моих прошлых постов вы уже поняли, что все эти знания для самураев вовсе не лишние.
abc-narita.ac.jp ameblo.jp www.recordchina.co.jp Соответственно, после нескольких лет работы в небе навыки в области этикета у бортпроводников отскакивают от зубов. Часто бывшие стюардессы даже открывают свои курсы! Где не забывают указать, кем они работали раньше. Также их зовут в международные компании провести урок для новичков по красивому макияжу «от стюардесс», по манерам поведения «от стюардесс», по вежливой речи «от стюардесс» и т.п.
На сайте подпись: "JAL元国際線CAのような、美しい所作が身につきます!" Научимся поведению, как у стюардессы JAL.
jaca.caplan.jp Вот сегодня я искала информацию о том, как правильно обмениваться визитками, и опять наткнулась на обучающее видео «от стюардессы». Все-таки тяжело мне это дается… А ведь было время, когда я чуть было не вошла в их ряды :)
А вы замечали еще в Японии похожее уважительное отношение к профессии? А у нас кого так почитают?