Крылатая фраза из указа Петра I

Oct 28, 2005 14:48

Пытаюсь установить, как в точности звучит крылатая фраза о том, что подчиненный перед лицом начальства "должен иметь вид лихой и придурковатый ( Read more... )

Leave a comment

Comments 30

ex_ex_gilmo October 28 2005, 10:52:02 UTC
Ой, а вы можете посмотреть в ПСЗ? Если да, то я попросил бы у вас текст некоторого другого указа П1, для которого есть дата и, кажется, номер...

Reply

diesell October 28 2005, 10:55:01 UTC
я не могу, потому и спрашиваю

Reply

ex_ex_gilmo October 28 2005, 10:57:59 UTC
Тогда совершенно вас не понимаю. Если ПСЗ вам недоступно, зачем вам номер по ПСЗ? Что вы станете делать с этим номером? -- Загадка.

Вот у меня, например, есть ссылка на ПСЗ (для нужного мне указа), но нету возможности посмотреть в ПСЗ, вот и сижу я с этой ссылкой, как сыч...

Reply

diesell October 28 2005, 11:03:44 UTC
Затем что нужна полноценная ссылка.
А практически на любой досоветский закон ссылка без указания номера по ПСЗ не является полноценной

Reply


diesell October 28 2005, 11:18:17 UTC
знаете, милейшая, прежде чем задать вопрос здесь, я около часа потратил на поиски.

так вот, "перед начальствующим" употребляется в цитатах не более часто, чем "перед начальством", вместо "разумением" я встретил и "разумом", и "умом", вместо "смущать начальство" - "смущать оного".

Именно поэтому я прошу ссылку полный текст закона с указанием номера по ПСЗ

а кривые линки на гугл и я сам могу пачками раздавать

Reply

Ваши проблемы. jescid October 28 2005, 11:30:19 UTC
"лихой и придурковатый" - именно так в подлиннике, КОНКРЕТНАЯ ссылка на который есть в выдаче, но я вам, разумеется, дальше подсказывать не буду

Учитесь уточнять запросы в ПС и не хамить, тем, кто вам хотел помочь.

Без уважения.

Reply

вы и студентов своих так учите? diesell October 28 2005, 11:40:58 UTC
по приведенной вами ссылке максимум что можно увидеть - это полный текст цитаты. А не полный текст указа.

Разницу между источником и непроверенной (но распространенной) цитатой из источника вам объяснить?

Reply


не обещаю b_graf October 28 2005, 14:19:24 UTC
но может посмотрю ПСЗ (если есть в справочном зале ленинки или в юридическом). Кстати, если в инете, надо и в английской части искать (по переводу), т.к. цитата смачная.

Reply

Re: не обещаю ex_ex_gilmo October 28 2005, 14:59:18 UTC
Ой, а не можете ли и мне глянуть?

Указ Петра I от 7 февраля 1722 года. О переславской флотилии. ПСЗ. СПб., 1830. Том 6. Страница 510.

Проблема в том, что этот указ нигде не приводится достоверно, везде перевирается. Для переславской истории он имеет основополагающее значение.

Reply

Re: не обещаю romaios October 31 2005, 14:05:33 UTC
3903. - Февраля 7. Именный, данный Воеводамъ Переяславскимъ. - О береженiи остатковъ кораблей, яхтъ и галеръ.
Надлежитъ вамъ беречь остатки кораблей, яхтъ и галеры; а буде опустите: то взыскано будетъ на васъ и на потомкахъ вашихъ, яко пренебрегшiи сей указъ.

Reply

Re: не обещаю ex_ex_gilmo October 31 2005, 14:07:36 UTC
Неужели? И точно по моей ссылке? -- СПАСИБО! ВЫ СВЯТОЙ ЧЕЛОВЕК, ВЫ СОВЕРШИЛИ МОЩНУЮ ПОМОЩЬ ПЕРЕСЛАВСКОМУ КРАЕВЕДЕНИЮ!

А где тут яти, фиты и ижицы?

Именно "пренебрегшiи", а не "пренебрегших"?

Reply


romaios October 29 2005, 12:10:29 UTC
У меня на работе есть ПСЗ; в понедельник, может, гляну.

Reply

УРА! diesell October 29 2005, 14:00:02 UTC
оптимальный вариант - скопировать и запостить полный текст указа, если его действительно удастся найти

Reply

нинашол b_graf October 31 2005, 08:27:34 UTC
В общем, глянул в том ПСЗ-1, в том, который оказался за 1700-1712 (4ый или 5ый). Одним словом - неподробный... За 1709 г. точно нет под этой датой (вообще ничего нет). Другие годы не посмотрел (долистал обратно до 1708, вроде тоже нет под этой датой).

Все тома стоят в открытом доступе в юридическом зале Ленинки (4-ый этаж, по пути в зал зарубежья, который бывший спецхран).

А в иностранских частях инета искал кто-нибудь ? Наверняка есть камменты...

Reply

Re: нинашол diesell October 31 2005, 08:38:08 UTC
ага, ясно

занчит, начинать придется с указателей

то, что дата переврана, я если честно, и не сомневался

Reply



Leave a comment

Up