Ещё раз о волшебной валюте

Oct 28, 2014 19:25

Из "ГП и ФК"
"Следующий подарок лежал в тонком конверте и представлял собой лист плотной бумаги. «Получили твои поздравления, посылаем тебе рождественский подарок. Дядя Вернон и тетя Петунья», - было написано на листе. К бумаге скотчем была приклеена мелкая монетка. Дурсли остались верны себе - более щедрый подарок придумать было сложно.
- Очень приятно, - прокомментировал Гарри. Рону, однако, этот подарок понравился - он во все глаза рассматривал монету.- Вот ведь нелепая штуковина! - наконец выдохнул он. - И это деньги? Такой формы? "

Получается, волшебные деньги какой-то принципиально другой формы? Или это неточность перевода?

перевод, вопросы, ГПиФК (HP&tPS)

Previous post Next post
Up