Обнаружил, что по-японски "хлопок" - "wata". Интересно интересно... словарь Фасмера сообщает, что русское "вата" происходит от немецкого Watte или франц. ouatte. При этом в Японии, как пишут, хлопок стали возделывать только в 13-м веке, контактами с европейцами в то время не пахло - только разе что через Китай. Но по-китайски хлопок называется
(
Read more... )
Comments 31
Произношение в этих двух языках отличаются кардинально, а вот иероглифику используют одинаковую. Есть конечно отличия, но иероглифы в Японии заимствованы из Китая. (наверное вы это и так без меня знаете)
Так что хотелось бы понять что значит "но по-китайски хлопок называется совершенно иначе...". Спасибо заранее.
Reply
- заголовок означает ,естественно, China Cotton Association
местами похоже, но не то же
Reply
уж слова-то он умеет в словаре посмотреть
и написание и произношение
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
ВЕТОШЬ
Ближайшая этимология: ж., русск.-цслав. ветъшь palaiТthj, чеш. vete« "хлам, старье". См. веґтхий.
ВЕТХИЙ
Ближайшая этимология: также веґтох "последняя четверть лунного цикла", укр. веґтхий, др.-русск., ст.-слав. ветъхъ palaiТj (Клоц., Супр.), болг. веґтъх, веґхът, сербохорв. ве?тах, ве?т, чеш. vetchyґ, слвц. vetchyґ, польск. wiotchy.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. ve~tu«as, лтш. ve§cs "старый, престарелый, ветхий", лат. vetus, vetustus, греч. њtoj "год", др.-инд. vatsaґs "годовалый (о животном)", алб. vjet "год"; см. Траутман, BSW 356; М. -- Э. 4, 517; Вальде2 830. Наряду с uёetos "год" реконструируется и.-е. *uёetus-, *uёetuso- "старый, престарелый" (см. Перссон, IF 26, 63; Glotta 6, 90 и сл.), тогда как Буга (РФВ 67, 246) и Эндзелин (СБЭ 52) выводят лит. слово из *uёetukґsos.
Комментарии Трубачева: [Сюда же согд. wt_«nyy "старый" из ир. *wat(u)«ana-; см. Семереньи, ZDMG 101, 1952, стр. 204 -- 205. -- Т.]
Ну, чай в Англии тоже не растет... ;)
Reply
Reply
Есть и версии арабского происхождения, например, от арабского wáḍḍa - вставлять (т.е. подбивать одежду ватой), но сомневаются, т.к. собственно арабские одежные производные этого слова не столь древни.
Надежной версии, однако, нет.
Reply
Reply
Reply
Reply
японцы тоже "вата" называют.
Reply
Reply
Leave a comment