Вот, как всегда - как я могу по техн. причинам - всего понемножку, калейдоскоп - солянка сборная музыкальная.
Сначала - любителям фортепианной музыки (по разговору с
caspi и
remos.
Сергей Прокофьев:
Вальс из 6 пьес для ф.п. из балета "Золушка"
Precipitato из Сонаты 7 для ф.п. (3-я часть).
Исп. В. Овчинников.
А теперь небольшое дружеское анти-
shoro ;-) :
Моцарт-Зюсмайр. Missa pro defunctis (Requiem) KV 626. Избранные части:
Inroitus: Requiem aeternamSequientia: Confutatis maledictisSequientia: Lacrimosa dies illa Исп. J.E.Gardiner - Monteverdi Choir - English Baroque Soloists
Я бы не сказал, что я прямо-таки "прусь" от этого исполнения, но это заведомо одно из моих самых любимых исполнений.
Далее. А. Вивальди. Концерт для скрипки фа-минор "Зима" (из т.н. "Времен года") RV 297. Для лучшего "понимания" этой изобразительной музыки следует иметь ввиду сонеты, которые написаны прямо над нотами в соотв. местах. Вот в переводе В. Григорьева:
1 часть. замерзаем, стучим зубами и т.п.:
Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,
И севера ветра волна накатила.
От стужи зубами стучишь на бегу,
Колотишь ногами, согреться не в силах
2 часть. Греемся у камелька, потягиваем Amaretto:
Как сладко в уюте, тепле и тиши
От злой непогоды укрыться зимою.
Камина огонь, полусна миражи.
И души замерзшие полны покоя.
3 часть. Катаемся на коньках (ноги разъезжаются, лед ломается) и посмотрим, какое ветряное шоу происходит на небе:
На зимнем просторе ликует народ.
Упал, поскользнувшись, и катится снова.
И радостно слышать, как режется лед
Под острым коньком, что железом окован.
А в небе Сирокко с Бореем сошлись,
Идет не на шутку меж ними сраженье.
Хоть стужа и вьюга пока не сдались,
Дарит нам зима и свои наслажденья.
Исп. Enrico Onofri (violino concertato), Il Giardino Armonico (direttore - Giovanni Antonini)
ДОБАВЛЕНО ЧУТЬ ПОЗЖЕ В СВЯЗИ с обсуждением в комментариях
В том же исполнении Концерт "Лето" RV 315 из того же Op.8:
3-я часть. Пастушок и гроза:Вдруг налетает страстный и могучий
Борей, взрывая тишины покой.
Вокруг темно, злых мошек тучи.
И плачет пастушок, застигнутый грозой.
От страха, бедный, замирает:
Бьют молнии, грохочет гром,
И спелые колосья вырывает
Гроза безжалостно кругом.
Далее, чуть попозже (завтра) - я выложу Credo Вивальди (ну, в умеренном исполнении - все те же козлотенора, но ничего) по просьбе анонима (в смысле, не анонима - он написал мне е-мэйл, но я не знаю, кто он в ЖЖ ;-).