18:26 09.10.2010
Русская народная пословица считает, что хорошее дело браком не назовут. А что в Чехии? Тут есть слово vdaná, т.е. замужем, отдана. В общем-то как и в русском брак от слова брать. Тут вообще, если кто не в курсе, у всех женщин фамилии заканчиваются на -ова, чтобы подчернуть принадлежность. Даже про иностранок так пишут в газетах:
(
Read more... )
Comments 1
(The comment has been removed)
выходить замуж - vdávat se, brát si za muže
жениться - vzít si za ženu, ženit se, brát si za ženu
Но потом все встает на свои места:
женатый - ženatý
замужем - vdaná, provdaná (это если брак не сложился)
Reply
Leave a comment