Мидзуки, до приезда из Поднебесной гравировальных сверёл, ушла в отпуск. Лежит в раскладном состоянии на столе, и жалуется на отсутствие головы, которой не получит до приезда из Поднебесной гравировальных сверёл. Для неё круг временно замкнулся.
Чтобы не было скучно (и дабы разнообразить собственное бытие) озадачился переводом переводом фрагмента 8-й главы
из книги Фике. Эта глава называется "Коллекционер" и, применительно к нашему времени, является самой интересной и актуальной. Большую часть своей книги он отвел рассказам о конкретных художниках, которые в наше время представляют значительный интерес не столько в качестве источника объективной информации про них, сколько в качестве иллюстрации, позволяющей нам познакомиться с видением японского гравюрного творчества западным искусствоведением в 1915 году. Все это, несомненно, весьма интересно, но без знакомства с этим видением можно вполне безболезненно жить и развиваться даже в пределах коллекционирования японской гравюры, не говоря уже о других измерениях нашей жизни.
Иное дело 8-я глава, в которой нашлось место не только коллекционной конкретике, но и общим мыслям, которые у Фике если и не вечные, то, по крайней, не утрачивающие своей актуальности до тех пор, пока в людях сохраняется тяга к прекрасному. У Фике, естественно, все его соображения привязаны к гравюрному собирательству, но представляется, что если трактовать изложенное в более широком плане, то его соображения можно использовать в качестве отличных житейских советов, пригодных для использования в человеческой повседневности. Я о том способе трактовок, по которому можно трактовать, например,
"Искусство войны" Сунь Цзы, "отвязав" этот трактат от темы военного искусства по формуле "повседневная жизнь - есть борьба, а борьба имеет сходство с войной, про науку побеждать в которой Сунь Цзы и написал".
К моему удивлению, переведенного текста оказалось почти на 14 тысяч знаков, что с учётом отсутствия иллюстраций, да еще и в электронном виде, визуально представляет собой довольно тоскливую буквенную простыню. По сему я разбил получившийся текст на две части, одну из которых и привожу ниже:
Поле японской гравюры настолько широко, а цены на листы разных классов настолько разные, что обладатель практически любого вкуса и кошелька может найти подходящий материал для своей коллекции. Любитель гравюр, готовый вкладывать в это занятие значительные денежные суммы, которые могут выражаться даже тысячами фунтов, будет вполне естественно искать лишь важные работы, выходившие из рук самых именитых дизайнеров. Великая коллекция должна в первую очередь содержать в себе образцы, выполненные в стилях разных периодов творчества знаменитых художников. Кроме того, великий коллекционер должен иметь желание заполучить значительное число самых великих сокровищ - работ примитивистов в большом формате, узкие вертикальные листы хасира-э Харунобу, триптихи Киёнаги, листы с серебристой обсыпкой мика работы Утамаро, портреты Сяраку, несравненные оттиски ландшафтов Хиросигэ и так далее.
Однако даже скромный собиратель, который имеет возможность потратить лишь с десяток фунтов в год, заручившись терпением, может заполучить в свое распоряжение прекрасные и востребованные листы. Для него будет напрасным рассчитывать, что он сможет заполучить листы первой значительности и редкости, однако он вполне может заполучить небольшие работы даже самых великих художников по ценам, находящимся в пределах досягаемости. Триптих работы Эйси стоит от десяти до восьмидесяти фунтов, однако очаровательные листы в малом формате работы этого художника можно купить за два.
Удовольствие, которое коллекционер получает от своей коллекции не обязательно пропорционально объему расходов, и умный любитель прекрасного в состоянии получать непрекращающееся удовольствие от своей тщательно отобранной, но недорогой пачки ландшафтов Хиросигэ, актеров Сюнсо, книжных иллюстраций Харунобу и других подобных работ.
Однако в случае, когда обладатель подобных листов обнаруживает рост амбиций из-за роста интереса, ему при увеличении своей коллекции следует быть настороже. Несколько незначительных, но очаровательных гравюр являются желанным владением, но большое собрание таковых - нет. Начинавшему скромно любителю с каждым годом возрастающего энтузиазма становится всё проще накапливать у себя стопки дешевых средних листов, а затем, после покупки десяти прекрасных листов Киёнаги, он обнаруживает, что является обладателем многочисленной, но непримечательной коллекции, в которой нет ни одного листа, способного вызвать восхищение у истинного ценителя. Интересно иметь несколько листов каждого вида и периода в качестве примеров, даже если они не являются значительными работами, но когда собиратель становится владельцем приличного количества, ему следует прекратить свои беспорядочные покупки и сосредоточить свои ресурсы для покупки шедевра при удобном случае. В приобретении двух-трех прекрасных листов в год больше удовольствия, нежели в оптовой скупке сотен незначительных работ.
При этом следует тщательно рассчитывать свои возможности. Если собиратель не может потратить от десяти до ста фунтов за один лист, то ему следует оставить все мысли про обладание важной работой Киёнаги, так как это самые низкие цены за таковую, на которые можно рассчитывать даже при большой удаче. Если же расход от тридцати до восьмидесяти фунтов невозможен, то следует оставить мысли про Сяраку. Однако есть еще и менее значительные работы, главное, чтобы коллекционер осознавал, что пусть его приобретения будут немногочисленны, но лучшего качества, нежели он опустится до скупки большого количества дешевых листов.
Удивительные случаи приобретения прекрасных листов по низким ценам иногда случаются, но они редки. Бывают листы, которые появляются в продаже лишь раз за всю жизнь собирателя. Эти превосходные экземпляры следует приобретать, пока их предлагают, одной из характеристик великого коллекционера является умение принимать быстрые и зачастую расточительные решения. Ему следует знать места возможных источников гравюрных листов и понимать вероятность появления другой возможности заполучить именно этот лист. Если он считает такое развитие маловероятным, и если он считает лист шедевром, то он должен заплатить за него любую цену, какую только может себе позволить.
Как говорится, именно шедевр приносит непрекращающееся удовольствие. Большинство собирателей сходится во мнении, что несколько великих шедевров в коллекции приносят столько удовольствия, сколько не в состоянии принести все остальные листы. Следовательно, начинающему собирателю следует понимать, что качество, а не количество должны быть его самой желанной целью.
Следует понимать, что одним из замечательных свойств собирательства является тот факт, что понимание собирателя возрастает вместе с уровнем собирательства, и достижения его ранних лет могут впоследствии перестать удовлетворять его более утонченные вкусы. Иногда это утверждение может оказаться действенным даже в отношении листов, которые он некогда любил более всего, и значительно чаще так происходит с листами, которые он купил просто потому что они были дешевы, ради того, чтобы увеличить количественно свою коллекцию.
Дискриминация есть основа жизнедеятельности собирателя. Тот, кто собирает всё - собирает ничто. Он является владельцем пачки бумаги, или лавкой подержанного барахла, но никак не упорядоченного собрания, иллюстрирующего исторические или художественные идеи. Истинный коллекционер скорее будет обладателем десяти избранных шедевров, жертвуя скоплением всех остальных работ, в случае если ему придется делать такой выбор. Многие коллекции стали дороже в денежном исчислении и эффектнее по силе воздействия путем исключения содержавшихся в них ранее второсортных листов.
Как правило, собиратель начинает свой путь, имея мало знаний и не имея особого представления о том, что именно он намерен коллекционировать. Если он хочет извлекать прибыль из своей деятельности, или же просто иметь некоторое количество интересных листов в свое владении, он должен задолго до того определить для себя замысел своей коллекции и концепцию, которую он хочет выразить. Он может решить стать обладателем различных единичных примеров работ всех важных художников, или же предпочесть специализацию, собирая все доступные работы одного художника, либо какого-то определенного периода.
Один весьма известный коллекционер избрал объектами своего повышенного интереса листы Харунобу и Сюнсо и собрал выдающуюся и блистательную коллекцию гравюр их работы. Другой выбрал Хиросигэ и, спустя многие годы усилий, имеет возможность показывать прекрасные оттиски почти всех важных листов работы этого художника. Третий особо привязан к работам Киёнаги, в то время как четвертый заинтересован в менее затратном, но очень интересном деле сбора листов Куниёси. Еще один - приверженец суримоно, а другой - вертикальных хасира-э. Лист вероятных специализаций неисчерпаем. Однако среди любителей японской гравюры узкие специализации редки, даже специалисты пытаются заполучить в свои коллекции по несколько образцов всех важных гравюрных разновидностей.
Окончание следует