MAEMUKI SCREAM - KANJI LYRICS + ROMAJI + INDONESIAN TRANSLATION

Aug 19, 2015 09:39


Maemuki scream

前向き!前向き!(前向き!前向き!)
前向き!前向き!(前向き!前向き!)
前向き!前向き!(前向き!前向き!)

我人生旅

調子乗って前のめってドジ踏んで
やっちまったそんでもってヘタこいた
そんなこんな毎日にもがいてりゃ
そう前向き!前向き!(前向き!前向き!)

とぉちゃんかぁちゃんじぃばぁちゃん
みんな揃って踊りゃええさ
完全にハイテンション完全燃焼
前向き!前向き!(前向き!前向き!)

さぁ皆の者熱くなれ
現在[いま]に輝く星となれ Oh

我人生旅お祭り大騒ぎ
良いも悪いも越えて
我ら行く旅路その日々は「祭」
熱き風にさすらえ

前向き!前向き!(前向き!前向き!)
前向き!前向き!(ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!)
前向き!前向き!(ソレソレソレソレ!)
我人生旅
前向き!前向き!(前向き!前向き!)
前向き!前向き!(ハイハイハイハイ!)
前向き!前向き!(ソレソレソレソレ!)
我ら行く旅路よ
つんのめって ハッとして ときめいて
そんな展開 なんじゃもんじゃ ありゃせんが
手叩いて 声枯らして 走り出しゃ もう
前向き!前向き!(前向き!前向き!)
パイセンも コーハイも センセイも
みんなで踊りゃ 今日は兄弟
ピンチだって 見ようによっちゃチャンスかもYO!
前向き!前向き!(前向き!前向き!)

さぁ皆の者バカになれ
天下無敵の星となれ Oh

我人生旅 お祭り大騒ぎ
スイモアマイモ越えて
我ら行く旅路 この世とはは「祭」
足踏みならし叫べ

老若男女古今東西
空前絶後天上天下
さぁ皆の者馬鹿になれ
誰も真似できぬ馬鹿になれ Oh

「同じアホならハジケにゃ損!損!」

我人生旅お祭り大騒ぎ
良いも悪いも超えて
我ら行く旅路その日々は「祭」
熱き風にさすらえ

前向き!前向き!(前向き!前向き!)
前向き!前向き!(ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!)
前向き!前向き!(ソレソレソレソレ!)
我人生旅
前向き!前向き!(前向き!前向き!)
前向き!前向き!(ハイ!ハイ!ハイ!ハイ!)
前向き!前向き!(ソレソレソレソレ!)
我ら行く旅路よ


Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)
Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)
Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)

waga jinsei tabi

choushi notte mae nomette doji funde
yacchimatta sonde motte heta koita
sonna konna mainichi ni mogaiterya
Sou, maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)

Touchan Kaachan jii baachan
minna sorotte odorya ee sa
kanzen ni hai tenshon kanzen nenshou
Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)

saa mina no mono atsuku nare
ima ni kagayaku hoshi to nare Oh

waga jinsei tabi o matsuri oosawagi
yoi mo warui mo koete
warera yuku tabiji sono hibi wa 'matsuri'
atsuki kaze ni sasurae
Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)
maemuki! maemuki !(hai! hai! hai! hai!)
maemuki! maemuki !(sore sore sore sore!)
waga jinsei tabi
Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)
maemuki! maemuki !(hai! hai! hai! hai!)
maemuki! maemuki !(sore sore sore sore!)
warera yuku tabiji yo

tsunnomette hatto shite tokimeite
sonna tenkai nan ja mon ja arya senga
te tataite koe karashite hashiridasha mou
Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)

paisen mo kouhai mo sensei mo
minna de odorya kyou wa kyoudai
pinchi datte mi you ni yoccha chansu kamo YO!
Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)

saa mina no mono baka ni nare
tenka muteki no hoshi to nare Oh

waga jinsei tabi o matsuri oosawagi
suimo amaimo koete
warera yuku tabiji kono yo to wa 'matsuri'
ashibumi narashi sakebe

rounyakunannyo kokon touzai kuuzenzetsugo tenjoutenge
saa mina no mono baka ni nare
dare mo mane dekinu baka ni nare Oh

“onaji aho nara hajike nya son! son!”

waga jinsei tabi o matsuri oosawagi
yoi mo warui mo koete
warera yuku tabiji sono hibi wa 'matsuri'
atsuki kaze ni sasurae
Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)
maemuki! maemuki !(hai! hai! hai! hai!)
maemuki! maemuki !(sore sore sore sore!)
waga jinsei tabi
Maemuki! maemuki !(maemuki! maemuki!)
maemuki! maemuki !(hai! hai! hai! hai!)
maemuki! maemuki !(sore sore sore sore!)
warera yuku tabiji yo


Maemuki scream

Terus maju! Terus maju! (Terus maju! Terus maju!)
Terus maju! Terus maju! (Terus maju! Terus maju!)
Terus maju! Terus maju! (Terus maju! Terus maju!)

Perjalanan hidup kita

Mengikuti irama, menginjakkan kaki di atas kegagalan
Melakukan hal yang disesali
Tiap-tiap hari yang seperti itu terus berjuang
Benar,  maju terus! Maju terus! (maju terus! Maju terus!)

Ayah ibu kakek nenek
Ayo kita berkumpul dan menari bersama
Dalam semangat yang membara
maju terus! Maju terus! (maju terus! Maju terus!)

Ayo semuanya menjadi panas
Ayo menjadi bintang yang bercahaya saat ini

Perjalanan hidup kita adalah festival yang meriah
Hal yang baik ataupun buruk lewatilah
Perjalanan yang kita tempuh setiap hari adalah ‘festival’
Berjalan dalam angin yang membakar

Terus maju! Terus maju! (Terus maju! Terus maju!)
Terus maju! Terus maju! (hai! Hai! Hai! Hai!)
Terus maju! Terus maju! (sore! Sore! Sore! Sore!)
Perjalanan hidup kita
Terus maju! Terus maju! (Terus maju! Terus maju!)
Terus maju! Terus maju! (hai! Hai! Hai! Hai!)
Terus maju! Terus maju! (sore! Sore! Sore! Sore!)
Perjalanan yang kita tempuh

Jatuh tersungkur, menjadi linglung, lalu berdebear-debar
Semua orang akan seperti itu
Tepuk tanganmu, keluarkan suaramu, dan berlarilah
Terus maju! Terus maju! (Terus maju! Terus maju!)

Senior, junior, pak guru
Ayo menari bersama, hari ini kita saudara
Kesulitan yang terlihat dalah kesempatan!
Terus maju! Terus maju! (Terus maju! Terus maju!)

Ayo semuanya menjadi gila
Ayo menjadi bintang dunia yang tak terkalahkan

Perjalanan hidup kita adalah festival yang heboh
Meski pahit meski manis lewatilah
Dunia tempat kita menjalani hidup adalah festival
Hentakkan kaki dan berteriaklah

Tua-muda, laki-laki perempuan, dulu-sekarang, timur-
Barat, Yang pertama dan terakhir, langit dan bumi
Ayo semua menjadi gila
Kegilaan yang tidak bisa ditiru siapapun

‘Jika ada yang sama percuma saja! (percuma!)’

Perjalanan hidup kita adalah festival yang meriah
Hal yang baik ataupun buruk lewatilah
Perjalanan yang kita tempuh setiap hari adalah ‘festival’
Berjalan dalam angin yang membakar

Terus maju! Terus maju! (Terus maju! Terus maju!)
Terus maju! Terus maju! (hai! Hai! Hai! Hai!)
Terus maju! Terus maju! (sore! Sore! Sore! Sore!)
Perjalanan hidup kita
Terus maju! Terus maju! (Terus maju! Terus maju!)
Terus maju! Terus maju! (hai! Hai! Hai! Hai!)
Terus maju! Terus maju! (sore! Sore! Sore! Sore!)
Perjalanan yang kita tempuh

translation, lyric

Previous post Next post
Up