Мы тут часто обсуждали умение смоллтоков или просто легкого непринужденного разговора, быстрого реагирования, уместных фраз. У русскоязычных людей традиционно нет такого выработанного умения (помните, я жаловалась на это в рассказе о телечтогдекогда). А на английском нет еще и готовых фраз или правильных реакций. Поэтому многие наши соотечественники так и ненавидят этот смоллтоок - потому что не готовы ни с какой стороны, а что плохо умеешь - то и не любишь. И вот я нашла книгу хорошую для таких умений!
The Art of Talking to Anyone
Искусство разговаривать с кем угодно.
Она не разговорник для иностранцев с простыми формулами, она американская для американцев. И рассказывает про разные ситуации и что вних можно сказать (а что не говорить). Советы простые, неразмазанные, но хорошо объясняют, что полагается, а что не полагается делать. Немного рассказывается про то, как себя держать, как производить приятное впечатление позой и манерами. Но большая часть - именно про разговоры. Как разговор начать, как продолжать, как спрашивать и отвечать на вопросы, как выражать сочувствие, как расспрашивать подробнее, как представлять знакомых друг другу. И даже любимая тема наших людей! Как заткнуть рот разговорчивому соседу в самолете:))
Все это расписано прямо фразами и примерами. Фразы не обязательно к вашей ситуации подойдут, но они дадут представление, что можно сказать, например, на вечеринке в гостях, если вы хотите с кем-то поговорить, а потом вежливо отойти. Мне понравились страницы про то, какие слова говорить во время рассказа другого человека. Вот это вот все фразочки и слова, которые показывают, что вы его слушаете, вроде наших "Да ты что?" "ну надо же!" "Да уж..." "Поразительно!". Или фразы и вопросы, чтобы узнать больше вроде: "А вы что?", "Так и сказал?", " А почему так?". Там прямо списком эти слова и фразы - только запоминай, да тренируй:) Мне нравятся всякие "oh dear" и "I'll say".
Как задавать вопросы, чтобы человек втянулся в разговор. Не просто такие, где ответом да или нет, а такие, чтобы он мог что-то рассказать подробнее. А какие вопросы не задавать, потому что они грубые и вторгаются в личную сферу. Нашему соотечественнику полезно, потому что он, соотечественник часто в простых вещах выглядит грубо, совершенно не желая того. И там все фразами и примерами - и интересные правильные вопросы, и список невежливых вопросов, и перечисление хороших уклончивых ответов, если вопрос вам кажется слишком бесцеремонным. У нас зачастую нет таких готовых формул и вообще готовности сказать приличные случаю фразы - даже если грамматически мы их и в состоянии составить. По книжке же можно тренироваться, запоминать, отрабатывать и иметь фразы наготове. Причем не самостоятельно сочиненные, а такие, какие приняты в англоязычном обществе и выглядят хорошо.
Там есть как по телефону говорить (я сегодня уже использовала фразы оттуда в телефонном разговоре!) Как разговор этот начинать, как спрашивать, может ли человек с вами поговорить сейчас, как попросить или пообещать перезвонить, что делать, если вам нужно срочно прервать разговор.
Как сочувствие и соболезнования выражать людям, находящимся в тяжелой или грустной ситуации ( никогда не говорите родственникам человека, совершившего самоубийство "Как неожиданно!", или родителям с невыношенной беременностью "Ну это все же не совсем ребенок").
Даже как шутки рассказывать - какие уместны в разговоре, какие нет. И примеры шуток опять же. Простеньких, но вполне смешных. Типа - Слышал, что ты выходишь замуж? - Да, вовсю готовлюсь, надо только выбрать дату (date). - Ты собираешься на собственную свадьбу прийти с date (человек, которые тебе составляет компанию на свидании)??
В общем там страницы и страницы примеров и готовых фраз - уместных, правильно составленных, на все случаи в разговоре. И для разговоров на работе, и для разговоров у кого-то в гостях, и для разговоров с незнакомыми людьми в общественных местах, и для разговоров по телефону.
По ссылке и наверху и
здесь можно посмотреть ее содержание на амазоне и полистать несколько страниц, а я тут покажу одну страничку, как раз про то, кого и кому правильно представлять при знакомстве - и примеры фраз, которые можно приятно и вежливо произнести.
В общем, я бы с моим омнизмом все фразы оттуда выучила наизусть - чтобы лежали наготове для разных случаев.
У автора еще есть супер-популярная
другая книга - про то, как выбирать правильные фразы и слова для разных случаев, если вам нужно письменно это выразить. То есть всякие предложения, приглашения, запросы, соболезнования и благодарности - и ответы на них. Но разговариваем мы, конечно, чаще, чем пишем письма.