Текущее чтение: Одоевцева и Беатрис Поттер

Jan 19, 2017 14:41

Я заметила, что  по непонятной причине, чтение у меня относится  к категории guilty pleasures. В интернете я читаю без проблем - там есть какая-то "временность" - вроде увлекся сиюминутно и почитал. А книга бумажная - совсем другое, она одновременно дело серьезное и такое удовольствие, на которое я как бы не совсем имею право ( Read more... )

writers_and_poets, poets, females, writers, amazon, reading

Leave a comment

Comments 16

synchrozeta January 20 2017, 00:47:54 UTC
Хорошее это чтение - мемуары Одоевцевой, это одни из моих любимых книг - "На берегах..."
И подставка очень нужна, надо пожалеть запястья. У меня тоже есть, настольная: как начала читать всё, что есть на англ., о синхроничности - так муж мне и купил такую. Два года читала запоем.

Reply


sveta_1980 January 20 2017, 01:01:30 UTC
Мне всегда интересно читать вокруг чтения - я читаю биографии тех, кого она упоминает, смотрю на книги.

Я тоже такое люблю. В декабре- январе читала автобиографию Вишневской - в одной руке книга, в другой планшет с википедией и ютюбом - читать биографии и слушать тех, кого она упоминает.

Reply


tigra_olga January 20 2017, 04:49:22 UTC
О Беатрис Поттер я бы тоже почитала, сказку Ухти-Тухти люблю с детства, а дочкам случайно купила книгу с её иллюстрациями к её же сказкам и с удовольствием читаем и перечитываем)

Reply


aeleeta_a January 20 2017, 07:05:19 UTC
Сходила по ссылке, прочла пару рассказов Одоевцевой. Спасибо, я ее прежде не читала. Мило очень, да, про девочек, трогательно и - ах! - романтично :)

А чем так хороша эта подставка-бестселлер? В смысле, какое качество отличает ее от других прочих? Я в них не разбираюсь, а в последнее время почти целиком перешла на книги в электронном виде, мне так удобнее во всех отношениях, но "почти", иногда читаю и бумажные. И вот как раз на очередной бумажной подумала, что мне нужна подставка, когда бумажная в мягком переплете, ее все время надо держать расправленной, иначе она закрывается. Это особенно мне неудобно, а вот подставка могла бы помочь, полагаю.

Reply


kislaya January 20 2017, 07:17:46 UTC
А вы читали Вырядхе ( того самого, который открыл рунету историю Ирины Эфрон) про Одоевцеву и Ахматову?

Reply

rikki_t_tavi January 20 2017, 07:33:30 UTC
Нет! А что там интересного про них?

Reply

kislaya January 20 2017, 07:43:35 UTC
http://wyradhe.livejournal.com/61913.html
http://wyradhe.livejournal.com/62054.html
http://wyradhe.livejournal.com/62925.html

Я обожаю книги Одоевцевой с отрочества, когда прочла только вышедшие "На берегах". При это я знала многие годы мнение ААА о Жоржиках и Одоевцевой.

ААА для меня непререкаемый авторитет. Глыба духа.
Поэтому кокетливые и милые, подробные писания Одоевцевой я с годами вспоминала всё более и более скептически. Прощая её воображульство. Симпатизируя ей, но не особенно доверяя.

А вот почитала Вырядхе и увидела, что клеветник и мифотворец тут сама ААА, которая сознательно принижала всю жизнь роль ИО в жизни Гумилёва! А ИО в то самое время писала об Ахматовой только почтительно, а о своём месте первой женщины Поэта в Цехе поэтов - скорее даже скромно!

Reply

rikki_t_tavi January 20 2017, 08:55:44 UTC
Совсем уж справедливости ради нужно сказать, что Вырядхе цитирует все же не Ахматову - не слова, написанные ее рукой и не расшифровку дословную записанного интервью. Все это слова людей, с нею разговаривавших, а потом - вечером, на другой день - по памяти записавших, что помнили.

и все эти разночтения - за три года до развода, три года спустя, большой поэт, большой русский поэт - это то, как они запомнили эти слова. Что у них сплылось вместе в воспоминаниях о разговоре, какая помета отнесена к какому времени, какие были дословные слова - поручиться нельзя, что их записи равны сказанному.

Мы вон тут в жж сплошь и рядом видим, как человек говорит про другого - он сказал то-то и то-то - хотя вот текст есть и тот сказал совсем не это!

Хотя то, что все эти поэты были разнообразно недоброжелательны друг к другу - ясно как день!

Reply


Leave a comment

Up