разговор со Стефаном: Брюно и Патрик.

Feb 05, 2009 09:28

когда расшифровывала да переделывала, все больше убеждалась в том, что это, конечно, было не интервью. и не только потому, что мы все время перебивали друг друга, говорили хором, продолжали предложения друг друга и искали вместе более точные оттенки слов и фраз на английском. а еще и потому, что вопросы, которые я задавала, были интересны именно ( Read more... )

aoi 2009, bruno, francophonie, patrick, stéph

Leave a comment

zorinanat_15 February 5 2009, 09:10:27 UTC
Наоборот, это даже интереснее всяких сухих интервью. Есть эффект присутствия. Я читала, и мне показалось, что всё наблюдаю со стороны. Спасибо большое за такие минуты. :)А Делобель-Шонфельдер постоянно катают показалки под франкофонов. И ведь хорошо проходят! Почему Стефан уверен, что публика хуже принимает франкофонную музыку? Не совсем понимаю.

Reply

reut February 5 2009, 09:14:59 UTC
эффект присутствия - это здорово. :)
а про Изу и Оли я ответила выше: у них со Стефаном немного разная аудитория.
франкофонная музыка гораздо менее популярна в мире, факт. сужу по собственному опыту. :)

Reply

(The comment has been removed)

(The comment has been removed)

neiztvoegorebra February 5 2009, 11:28:19 UTC
Да, абсолютно точно. "Делает, что хочет." Он ведь именно про это нам с Надей говорил на прощание, когда говорил "Life is very short, you have to do what you want."

Хочет танцевать и танцует -- о да...

Reply

reut February 5 2009, 11:29:42 UTC
о да... ;)

Reply


Leave a comment

Up