料金と代金 - стоимость

Mar 01, 2017 20:47

В чем же разница?
料金(りょうきん)- стоимость услуг
代金 (だいきん)-стоимость вещей (легко запомнить по слову 代る (かわる) "менять". Менять деньги на вещи)

車のレンタル料金 - стоимость аренды машины (услуга)
この車の購入代金 - стоимость машины (вещь)

В некоторых случаях используются оба варианта
「水道代と水道料」палата за воду 「電気代と電気料」плата за электричество.
Вода и электричество воспринимаются одновременно как услуга и как предмет.

По материалам статьи

я-японист

Previous post Next post
Up