Знакомая одна по вконтакте учится в каком-то вузе. Не знаю в каком. Попросила написать ей эссе на заданную тему. Ну я и написал:
Свобода, как сущностное свойство человека: онтологические основания и этические последствия
В учебнике по философии, в самом его начале, читаем: зарождение философии как специфической формы духовной деятельности относится примерно к началу 1-го тысячелетия до нашей эры, т. е. произошло примерно три тысячи лет назад. Сам термин «философия» ввел в оборот древнегреческий математик и мыслитель Пифагор (середина VI в. до н. э.). Первое же достаточно развернутое разъяснение содержания и смысла этого понятия, в отличие от близких ему понятий «знание» и «мудрость», принадлежит Платону. Существенную роль в осмыслении содержания понятия «философия» сыграл Аристотель.
Сей пассаж сразу ставит в тупик любого здравомыслящего человека. Возникают простые детские вопросы, на которые мне не смог дать ответ ни один так называемый философ. Если философия зародилась в начале 1-го тысячелетия до нашей эры, значит ли это, что ни мудрости, ни любви к мудрости до этого времени не существовало? Или же они существовали, но люди были настолько бестолковы, что не могли слов подобрать для их обозначения? Выходит, что по мысли современных философов так и есть, однако такая мысль расходится с данными ученых, ибо человек, например в Древнем Египте, Крите, Индии, Китае и Шумере, слез с пальм и заговорил внятно намного раньше 1-го тысячелетия до н. э.
В учебнике утверждается, что термин «философия» ввел Пифагор. Но в этом опять я вижу странность. Слово «термин» латинское, а Пифагор латыни не знал. Как же он мог ввести термин, не зная, что вводит его? Может быть, он просто назвал по-гречески то, что было понятно любому его современнику? До нас сочинения самого Пифагора не дошли. Все что мы знаем о мудрости и любви к мудрости Пифагора, мы находим у других греческих авторов, ссылающихся на него. Следует ли из этого первенство Пифагора? Отнюдь.
Или вот утверждение, что «существенную роль в осмыслении содержания понятия «философия» сыграл Аристотель». Греческий язык был для Аристотеля родным. Его вклад в толкование и осмысление одного из слов родного языка не подлежит сомнению. Как и то, что Аристотель был не глуп. Но можно ли всерьез воспринимать оценку «роли Аристотеля в осмыслении содержания слова философия» от людей, которые написанное по-гречески не понимают, свидетельством чему являются до сих пор непереведенные на понятный русский язык сочинения Аристотеля?
Глупости, которые наворотили так называемые современные философы в терриконах изведенной на свои сочинения бумаги, поражают. Глядя на иных из них, иногда у меня складывается впечатление, что греческое слово «философ» следует переводить на русский язык как «мошенник» или «болван».
Раскрою свою мысль, разобрав тему своего, так называемого эссе. Начну со слова «свобода». Единого, ясного, признанного всеми определения этого слова в русском языке нет. На память приходит ленинское: свобода это осознанная необходимость. Ясно ли оно? Вряд ли. Обратимся к словарю Владимира Даля: Свобода ж. слобода южн. зап. сев. свободь вост. сев. своя воля, простор, возможность действовать по-своему; отсутствие стесненья, неволи, рабства, подчинения чужой воле. Свобода понятие сравнительное; она может относиться до простора частного, ограниченного, к известному делу относящемуся, или к разным степеням этого простора, и наконец, к полному, необузданному произволу или самовольству. Свобода печати, отсутствие цензуры, но может быть ответ перед судом. Свобода мысли, безответственность за мысли, убеждения свои. Свобода слова, позволенье выражать мысли свои. Свобода крестьян противополагается рабству и крепостному быту. Выпустить пленника, пташку на свободу, на волю, на простор. Никакой свободишки нет, теснят всем, отовсюду. || Свободь, стар. слобода, подгородное поселенье и посад. Эка свободь какая! || м. церк. свободный, вольный человек, не раб.
И далее у Даля: Свободный, нестесненный, непринуждаемый и невынужденный. Он свободен выбрать любое. Это его свободное желанье. Свободный человек, вольный, не раб, не крепостной; или досужный, незанятый делом. Не свободен я теперь, занят, некогда, недосужно. Заходи вечерком, мне посвободнее будем. У меня теперь свободных денег нет. Приготовьте свободную посудину, на капусту. Свободная одежда, не узкая, не тесная, просторная. Свободный проход или проезд, просторный; || без задержек. Свободный дом, не занятый, без жильцов; нам свободно жить в этом доме, просторно, не тесно. Свободный труд, наемный, по воле; или нетрудный, легкий. Свободные речи, вольнодумные, смелые; свободная речь, произношенье, ничем не стесненное, беглое. Он свободно говорит по-русски. Свободное обращенье, слишком вольное. Тот свободен, кто не подчиняется страстям, прихотям своим.
Таким образом, получаем нечто невразумительное. Может ли нечто, описываемое сравнительным понятием, быть сущностным свойством человека? Может ли, например, загорелость или упитанность быть сущностным свойством человека? Возможно, и может, но эскимосы и голодающие в Судане негры скорее всего это оспорят.
Мутны и словосочетания онтологические основания и этические последствия. Прилагательное онтологический притянуто в русский язык опять-таки из греческого языка. Онтологией (причастие от глагола «быть»: ??, родительный падеж: ????? - существующее, сущее, то, что существует и ????? - учение, наука) в современных справочниках по так называемой философии именуют целый раздел любви к мудрости, изучающий проблемы бытия. Эстетика (др.-греч. ?????????? - «чувствующий, чувственный», от ??????? - «чувство, чувственное восприятие») - также раздел так называемой философии, основным предметом изучения которой является чувственное и его действительность.
Теперь переведем заголовок эссе на понятный русский язык: Свобода, как сущностное свойство человека: бытийные основания и чувственные последствия. Сколько и как долго мы можем рассуждать на предложенную в заглавии тему? Полагаю, что много и бесконечно долго. Приведу более понятный пример. Сущностным свойством человека-наблюдателя, особенно зрячего, являются глаза и зрение. Зрение, бесспорно, имеет бытийные основания и чувственные последствия для наблюдателя. Например, наблюдатель, если его обучили грамоте в средней общеобразовательной школе, читает витиевато написанные так называемым философом ряды русских букв. С одной стороны, зрение является непременным основанием для того, чтобы связывать обученному грамоте читателю буквы в слова, слова в предложения. С другой стороны, зрение имеет и чувственные последствия от чтения для читателя: усталость, скука, возмущение. С этим не поспорить.
Древние греки считали, что краткость является свойством дарования. Дарование, то есть то, что дается человеку даром, также является понятием сравнительным, как зрение и свобода. Как легкость, тяжесть, теплота или холод.
Подставим некоторые из этих понятий вместо свободы и посмотрим что получилось:
Зрение, как сущностное свойство человека: бытийные основания и чувственные последствия.
Дарование, как сущностное свойство человека: бытийные основания и чувственные последствия.
Теплота, как сущностное свойство человека: бытийные основания и чувственные последствия.
Тяжесть, как сущностное свойство человека: бытийные основания и чувственные последствия.
Верны ли полученные нами положения? Полагаю, да. Вывод напрашивается сам собой: да, свобода присуща человеку в той или иной степени. Да, свобода имеет основания в бытии человека, причем у каждого свои. И да, свобода имеет и чувственные последствия для каждого человека. Какие именно? Этот вопрос уже выходит за рамки моего эссе, так как для решения его мне надо знать о каком человеке идет речь: зряч он или слеп, худ или толст, теплится еще или уже труп, студент он или преподаватель философии, толков ли или бестолков, как иной философ?
Литература
Философия: Учебник для вузов. Под общ. ред. В. В. Миронова. Любое издание.
Минут 20 писал. Отправил дня два назад. Теперь спрашиваю, какая оценка? Молчит, не отвечает.
Хорошо, что написал это эссэ. Чую, придется мне и всю блевотную муть, что так называемые философы в русском языке намешали, процеживать.