Перевод на русский язык

Mar 19, 2010 15:50

Тандем: 1) Легкий открытый экипаж, запряженный двумя лошадьми цугом. 2) Велосипед с двумя сидениями (одно за другим).
Или по-русски: хвост в хвост. Зад в зад. Паравхвост или паравзад. Головавзад, еще.
А вообще, если применять латинско-греческие корневые морфы для образования, то можно сказать, что тандем это "биандрон" или "дуумвират".
Или даже "андрогин".
Или вот еще:
Диверсификация (позднелат. diversificatio - изменение, измена, от лат. diversus - обращенный в другую сторону (отсюда словцо "диверсия") и facio - делаю). По-русски "делать задом наперед", "делать через жопу", еще можно "пальцемделанье" и "изгаживание".
Потому, когда я слышу про "диверсификацию русской экономики (русского домоустройства)", я понимаю, о чем речь.

философия, спбгу, мудрость, словесность, стилистика, образование, русский язык, классическая филология, филология

Previous post Next post
Up