Большое спасибо за перевод
mirakiev !!!
Новый катетер Харрисона
Несмотря на почти два года лечения под капельницами, у Харисона все еще были ежедневные спазмы. В конце 2001 года наступил момент, когда доктор Смит решил, что ему нужно установить порт (долговременный подкожный катетер), так как все его вены спрятались. Я опасалась. После каждой перенесенной операции у Харисона происходило серьезное осложнение, но я знала, что у нас нет выбора. Операция была сделана за неделю до Рождества в Санкт-Джордж и прошла хорошо.
Но в течение нескольких дней, температура Харисона подскочила до 40 градусов - у него была стафилококковая инфекция. Когда я не смогла сбить температуру, доктор Смит сказал, что Харисон должен вернуться в больницу. Я вызвала скорую помощь и мы поехали. Скорые стали рутиной.
Но проблемы были не только с Харисоном. Брайсону было всего три месяца, и у него все еще был недостаточный вес. Куда бы я не шла, мне приходилось брать его с собой, потому что у него был строгий график кормления. Я кормила его каждые два часа. Когда мы были в больнице Санкт-Джордж, Брайсон подхватил инфекцию, которая переросла в пневмонию. Поэтому, когда мы, наконец, попали домой, я ухаживала уже за двумя больными детьми.
Чтобы Брайсон мог дышать, он нуждался в ингаляторной терапии. Харрисон тоже должен был быть на кислороде, чтобы сохранять стабильное состояние организма.
После того, как я вернулась домой и удобно разместила обоих мальчиков, я пошла искать остальных моих детей, чтобы убедиться, что все они в порядке. Бетти пропала. Никто в семье не говорил мне, где она. Я спрашивала, но меня полностью игнорировали.
На следующий день она приехала домой. Я узнала, что она оставалась в доме Уоррена Джеффа. Ночевать в доме Уоррена регулярно стало обычной практикой для незамужних дочерей Меррила. Это было дико популярно, как большие ночевки. Секс был не причем, но Уоррен получил возможность общаться с этими молодыми несовершеннолетними девочками и думать о тех, с кем он, возможно, захочет вступить в брак, когда они станут на несколько лет старше.
Бетти было всего двенадцать лет. Я не могла представить себе, как одна из моих дочерей выходит замуж. Но я должна была спросить себя, сколько еще она будет в безопасности. Она была любимой дочерью Меррила, и он будет только рад выдать ее замуж за Уоррена Джеффса.
Влияние Уоррена на ФСПД росло пропорционально тому, как влияние его отца снижалось. Дядя Рулон теперь редко появлялся на публике, и никого не допускали на встречи с ним. Дочери Меррила говорили, что ни одну из его жен не пускали к нему, если Уоррен не давал на это разрешение. Девушки также распространяли истории, как дядя Рулон жаловался, что Уоррен забрал его работу, и он хочет ее обратно. В тех редких случаях, когда дядя Рулон появлялся на публике, никто не имел права говорить с ним, и только несколько избранных могли пожать ему руку.
Одним из наиболее заметных изменений было то, что девушки, которых назначали в браки, были все моложе и моложе. Когда дядя Рулон только пришел к власти, девочки не выходили замуж, пока им не было около 20ти. После его первого инсульта возраст упал до поздне-подросткового. Чем более больным он становился, тем моложе становились невесты общины. Я помню, как дядя Рулон выдал четырнадцатилетнюю девушку замуж за ее отчима. Уоррен разлучил биологического отца девушки с ее матерью и отлучил его от церкви. Затем он назначил ее мать другому человеку. Несколько месяцев спустя, 14ти-летняя девушка была замужем за тем же человеком, что и ее мать.
Я была полна решимости защитить Бетти. Но я также знала, что не смогу сделать это, оставаясь в общине. Харрисон был еще слишком болен, чтобы пытаться убежать. Брайсон тоже был еще очень слаб, но шел на поправку. Моей основной целью было помочь им окрепнуть и стабилизировать их состояние. Все наши жизни зависели от этого.
Харисон излечился от инфекции, но через неделю он заработал другую. Это продолжалось в течении месяца. Его клали в больницу, выписывали, но это занимало неделю или две. Доктор Смит считал, что Харисону нужно удалить порт, потому что он подхватил инфекции из-за него. Хирург же посчитала, что мы должны дать ему еще немного времени и посмотреть, сможет ли он справится сам.
Тогда же Люк попал в аварию.
Люк был семнадцатилетним сыном Мерила и Рут. Он работал на строительстве в Пейдже и у него был велосипед, что обычно не одобряется в нашей культуре, из-за того, что они небезопасны. Мальчики, которые ездят на них, считаются непокорными. Поэтому, никто из членов семьи не знал об этом.
Полицейский нашел Люка без сознания на обочине дороги. Его переправили на самолете из местной больницы в Пейдже в другую в Санкт-Джордж. Офис Меррила был уведомлен, что родители должны быть в госпитале вскоре после прилета Люка, чтоб подписать документы, на случай, если ему будет нужна срочная операция. Люк был в критическом состоянии. У него кровоточила селезенка и операция могла оказаться единственным способом остановить это.
Меррил и Барбара были в дороге на пути к мотелю в Кэтелин когда они узнали эту новость. Мерил не хотел проделывать весь путь обратно в Санкт-Джорж, потому он позвонил Лерою и сказал ему ехать в больницу, проверить как там Люк и перезвонить ему.
Лерой, которому было тогда около двадцати, нашел своего брата, который сказал ему, что он в порядке, и что это не больше чем шишка на голове. Когда об этом доложили Меррилу, он удивлялся, почему ему сказали, что Люк в критическом состоянии. Шишка на голове не была большим делом.
В тот вечер Лерой зашел к нам домой по пути с работы. Рут приготовила еду тем вечером и подавала на стол суп и горячий хлеб, когда он приехал.
"Я только остановился в больнице, чтоб проверить как там Люк, по просьбе Отца," - сказал Лерой. "Он, кажется, в порядке."
Рут выглядела потрясенной. "Что? Почему Люк в больнице?"
"Отец не говорил тебе, что Люк попал в ДТП на велосипеде сегодня?"
Она помотала головой. "Нет, я не разговаривал с отцом сегодня. Когда Люк завел велосипед?"
"Я думаю, что отец позволил ему купить его довольно давно. Но он в порядке. Я уверен, Отец сказал бы тебе, если бы было о чем беспокоиться" сказал Лерой.
Рут очень заботилась о своих детях, когда была стабильной. Она взяла на кухне телефон и немедленно позвонила Меррилу.
"Отец, Лерой сказал мне, что Люк в больнице, и что он попал в аварию на велосипеде. "
Затем было молчиние пока Рут поглощала то, что говорил Мерил. Она продолжала. "Но отец, я думаю, что мне лучше поехать в больницу сегодня и проверить как там Люк. Я хочу убедиться, что он действительно в порядке."
Рут послушала еще немного и затем повесила трубку. Мне было видно, что у нее дрожат руки. Она закончила блюда и сказала нам, что она очень волнуется о Люке. "Но Отец думает, что если я поеду, мне в любом случае будет там нечего делать. Он думает, что для меня важно остаться дома и заботится о семье."
Рут, казалось, изо всех сил старалась убедить себя, что это было то, что она хотела делать, даже учитывая, что дома были четыре другие жены.
Она была явно расстроена и жаловалась на следующее утро, что она так и не смогла уснуть.
Меррил и Барбара решили поехать на следующий день в Лас-Вегас по делам. Меррил думал, что он сможет заехать в больницу в тот же день, но позже.
Между тем, в больнице, хирург, которая наблюдала Люка, не могла понять, почему ни один из родителей все еще не появился. Она не смогла бы оперировать, пока документы не подписаны. В случае чрезвычайной ситуации, жизнь Люка может оказаться под угрозой из-за халатности его родителей.
Хирург позвонила Рут и объяснила, что его состояние очень серьезно. Хотя жизненно важные функции были в норме, он все еще не был стабилен. Рут позвонила Мерилу и спросила, может ли она поехать в больницу. Она хотела поступить так, как было правильно для Люка. Меррил наорал на нее и сказал, что у него все под контролем. Он подчеркнул, что ее единственной заботой должно быть исполнение воли ее мужа.
После звонка Рут, Мерил набрал своего старшего сына Фреда. Вторая жена Фреда, Жозетта, была в той же больнице с больным ребенком. Она пошла проверить как там Люк и спросить как его дела. Он сказал, что чувствует себя лучше. Пока они болтали пришла хирург и приняла Жозетту за мать Люка. "Я так рада, что вы, наконец, нашли способ добраться до больницы" сказала она. "Я делала все, чтобы заполучить вас."
"Как вы думаете, как он?" - спросила Жозетта с неподдельным любопытством.
Хирург пустилась в детальные описания состояния Люка, объяснив, что, хотя он держал себя в руках, все еще была возможность, что у него разрыв селезенки,из-за которого ему может потребоваться срочная операция.
После того как она закончила объяснять состояние Люка, хирург сказала Жозетте, что та выглядит слишком молодо для матери семнадцатилетнего парня.
"О, мне слишком мало лет, чтобы быть его матерью. Я не его мать".
Хирург выглядела пораженной. "Тогда кто вы?"
Жозетта не хотела говорить, что она вторая жена брата Люка по отцу. Так что она сказала, что она просто подруга из Колорадо, которая в больнице с больным ребенком, и просто зашла поздороваться.
Хирург вышла из себя в этот момент. Она была зла и разочарована из-за того, что не могла связаться с кем-то из родителей Люка. Это ставило под сомнение ее возможность гарантировать, что он получит наилучший уход. Она смотрела на это как на вопрос жизни и смерти.
Люк не был так обеспокоен. Он проголодался. Из-за того, что ему могла понадобиться операция, он получал только жидкости через капельницу.
В конце дня в Лас-Вегасе, Меррил и Барбара решили, что они слишком устали, чтобы ехать к Люку и отложили это на следующий день. Мерил позвонил Лерою и сказал ему еще раз сходить в больницу.
Когда он пришел, он обнаружил, что его брат смотрит телевизор. "Я так голоден, что могу умереть ", сказал Люк. "Ну, человек не может жить без еды. Пойдем, найдем тебе что-то поесть" Лерой помог Люку встать и отключить систему. Он выудил одежду из пластикового пакета в шкафу и мальчики прошли мимо сестринской из больницы.
На ужин Лерой купил один большой стейк на двоих. Медсестра вошла в палату Люка и обнаружила, что система отключена, и кровать Люка пуста. В больнице началась паника. Пациент похищен? Хирург бросилась обратно в больницу. Кто-то позвонил к нам домой и попросил к телефону миссис Джессоп. В этот момент дома было пятеро из отзывающихся на это имя. Ребенок, ответивший на звонок спросил доктора, с какой именно миссис Джессоп она хочет поговорить.
Люк вернулся с обеда, одел свой больничный халат и лег обратно в кровать. Медсестра увидела его и побежала в сестринскую, сказать что он вернулся. Хирург вернулась в больницу как раз в этот момент. Она хотела знать, как вышло, что пациент в критическом состоянии исчез у них из под носа. Потом она пошла в палату Люка. Он сказал ей, что очень проголодался, и пошел со своим братом, что-нибудь поесть.
Она сказала: "Люк, у тебя травма селезенки, и хотя, возможно, ты и не чувствуешь себя больным, ты можешь истечь кровью в любую минуту. Мы не можем кормить тебя потому, что если тебе понадобиться срочно сделать операцию и анестезию у тебя должен быть пустой желудок. Ты не имеешь права покидать госпиталь без одного из родителей. Никогда больше так не делай!"
Люк согласился никуда не ходить.
Работники больницы дозвонились до Рут и настаивали, чтоб она пришла проконсультироваться с хирургом. Я слышала как она звонила Меррилу.
"Отец, я действительно думаю мне лучше поехать в больницу. Это второй звонок за сегодня. Они настаивают, чтоб я приехала."
Меррил ругал ее по телефону. - "Рут, я уже дал тебе инструкции, что я хочу, чтобы ты делала. Ты будешь слушать своего мужа или настаивать на том, чтоб сделать по-своему? Ты знаешь, что с тобой случится, если ты начнешь требовать сделать как хочешь ты, вместо того, чтоб делать то, что твой муж считает правильным."
Рут практически плакала. "Извини, что я опять спросила, но я так волнуюсь за Люка. Мне сказали, что он в критическом состоянии и может умереть, если мы не подпишем бумаги для операции."
Мне было слышно как Меррил орет в трубку. "Рут, у меня все под контролем. Ты предпочитаешь слушать других, вместо вдохновенного мужа? Я отправил кучу людей проверить, что он в порядке. У тебя нет никаких причин ехать в больницу. Я буду там проездом и позабочусь обо всем. Ты должна успокоится. У тебя не никаких причин перечить мужу. Ты приближаешься к такому положению со мной, о котором будешь жалеть."
Рут повесила трубку и убежала плакать в свою комнату.
Меррил и Барбара попали в больницу на следующий день и повели Люка на еще один ужин со стейком. Люк, видимо, сказал своему отцу, что ему, возможно, придется сделать операцию, но Меррила это не волновало. Люк чувствовал, что его отец авторитетней хирурга, ведь он вдохновлен Богом.
Когда работники больницы увидели, что Люк снова пропал, они опять позвонили к нам домой, где ни одна из миссис Джессоп понятия не имела, где он. Это означало еще одну поездку обратно в больницу для одного очень злого хирурга.
Она опять столкнулась с Люком. Он сказал, что обещал не уходить ни с кем кроме родителей, но приехал его отец. "Отец сказал мне, что все будет в порядке, если я поем" - сказал Люк.
Хирург не могла поверить, что Мерил не попытался поговорить с кем-то из тех, кто ухаживает за Люком. Она два дня безрезультатно пыталась поговорить с кем-то из родителей.
Меррил и Барбара радовались, что им удалось сводить Люка на ужин. Они подумали, что ему может быть одиноко в госпитале, так что они решили сказать Лерою привести их двенадцатилетнего сына Тоби на ночь в больницу.
Когда медсестра увидела, что Люк смотрит телевизор со своим двенадцатилетним братом по отцу, она была в замешательстве, потому что часы посещения уже закончились. Люк сказал ей, что его отец не хотел, чтоб он оставался один в больнице и потому оставил Тоби тут на ночь. Когда она объяснила, что это против правил больницы, Люк сказал, что Лерой уже час как уехал, и теперь Тоби никак не попасть домой.
Из госпиталя позвонили Меррилу, и он согласился забрать Тоби. Но он ничего не сделал и просто ушел спать.
На следующий день хирург сказала Люку, что он сможет пойти домой, если следующие двадцать четыре часа пройдут спокойно. Больница уведомила Мерила, который затем послал за Рут.
"Ну, Рут, только что звонили из больницы и сказали, что завтра Люк будет дома. У него все хорошо. Все что ты должна делать - слушать мужа и все будет в порядке. Надеюсь, это послужит тебе уроком. Ты названивала мне без какой-либо необходимости. Бог сохранил твоего сына несмотря на твое неповиновение и лишние вопросы. Ты должна быть благодарна, что у тебя есть муж, которого Бог любит, и защищает нашего сына, несмотря на твои восстания.
Рут дрожала от волнения. "Отец, я извиняюсь за просьбы сделать не так, как ты сказал. Я благодарна, что вышла за тебя замуж. Я благодарна, что Бог защитил Люка, несмотря на мое восстание. Пожалуйста, прости меня и имей терпение к миом проступкам."
Меррил самодовольно рассмеялся. "Конечно, Рути. Я прощу тебя, если увижу, что ты усвоила урок и больше такое никогда не повторится"
Рут говорила тихо. "Да, Отец, я научилась никогда больше не задавать вопросов тебе. Спасибо тебе за прощение."
Я слышала это в офисе Мерила, потому что он послал за мной. Мерил дал мне шанс "исправиться". Если бы я была послушна его воле, как Рут, Бог бы исцелил Харисона.
Что давало Меррилу возможность манипулировать - как будто он нуждался в поводе - так это то, что не было никакой очевидной медицинской причины, врачи не могли предложить никакого пояснения, почему у Харисона не прекращаются спазмы. Врачи говорили, что вполне возможно, что спазмы прекратятся и Харисон снова будет абсолютно здоров. Это давало Мерилу повод, обвинять меня, что эта ситуация - результат моего бунта.
Люк ушел из больницы на следующий день. Его братья забрали его и он вышел из больницы не подписав никаких документов. Это вызвало еще один скандал.
Позвонили из больницы и настаивали, чтоб Рут приехала подписать документы и поговорила с доктором о дальнейшем уходе за Люком.
Рут объяснила ситуацию Меррилу. Он стал ругать ее за дерзость и угрожал, что может быть не так снисходителен к ее поведению, если он не научилась не беспокоить его.
Рут трясло, когда она вышла из офиса Мерила. Я была свидетелем множества таких сцен. Он ругал ее ни за что, как и остальных из нас. Но Рут не могла перехитрить его и защищаться.
Через несколько дней опять позвонили из больницы, на этот раз на счет оплаты. Рут сказала им говорить с Меррилом. Но он сообщил ей, что счет Люка был ее ответственностью. Он сказал "Я вижу ситуацию так - ты одинокая мать с шестнадцатью детьми и я не буду давать тебе никаких денег. Так что, я думаю больница будет работать с тобой и поможет тебе."
Несколько недель спустя, служба защиты детей сообщила Меррилу, что он под следствием из-за госпитализации Люка. Меррил был предупрежден, что он может потерять своих детей, если окажется, что он плохо обращается с ними. Меррил кричал на следователя по телефону: "Кто вы такие, чтоб учить меня как воспитывать моих детей? Какой я родитель, вас не касается" Он сказал работнику СЗД убираться в ад.
Но на следующий день следователь появился в нашем доме. Это было редким явлением. Служба защиты детей редко приходила в общину и практически никогда не забирала детей от недобросовестных родителей. Жертв так часто отправляли обратно, что люди перестали жаловаться. По моему мнению, служба защиты детей закрывала глаза на регулярные случаи плохого обращения, происходившие в нашей общине потому, что это было легче, чем исследовать большие семьи полигамистов.
Меррил с минуту посмотрел на работника службы и начал кричать на него и требовать, чтобы он убирался. Мужчина настаивал на разговоре с Люком. Меррил отказался звать его. Люк услышал все эти крики и вышел наружу. Он убедил Меррила позволить ему поговорить с этим человеком и все трое условились встретиться в офисе Меррила. После этого инспектор поговорил с Люком наедине.
Люк сказал, что его родители не поняли правила больницы и что с их стороны не было никакого злого умысла. Следователь обещал написать полный отчет. Но мы никогда больше не слышали об этом снова. Я не удивилась.
Что меня удивило, так это то, что хирург Люка, которая была также и хирургом Харрисона, совершенно поменяла отношение к Харрисону, когда она увидела нас снова. Педиатр был уверен, что порт Харрисона нужно достать, так как инфекция не уходила. Хирург была не согласна и отказывалась сделать это. Ее беспокоило, что если достать этот порт, не будет возможности поставить другой. Потому что есть только несколько вен, достаточно больших, чтобы вставить его и когда они заканчиваются, никаких других вариантов больше нет. В конце концов она согласилась вынуть порт, но дала мне понять, что она больше никогда не будет делать никаких операций Харрисону, и что она единственный хирург в округе, способная делать такие процедуры, как эта. Если нам когда-нибудь опять понадобиться помощь, придется везти Харрисона в Феникс.
Ее отношение ко мне выглядело слишком суровым. Я подозревала, что она поняла, что у Харрисона и Люка один и тот же отец. Она всегда относилась доброжелательно ко мне. Теперь она действовала так, как будто не хотела иметь с нами ничего общего. Я была так расстроена, что Меррил был халатен к своему ребенку и подверг его риску. Я ненавидела мысль, что хирург думает, будто я пренебрегаю своими детьми, как Рут и Меррил. Ни она, ни моя педиатр ничего не знали о полигамном образе жизни, которым я жила. Мы никогда не говорили о многоженстве с посторонними. Мы боялись людей из внешнего мира. Даже когда у меня были длительные взаимоотношения с врачами, как например, с докторами Харрисона, у меня не было никакого способа узнать, могу ли я им доверять. Я не могла так рисковать потому, что если бы Меррил когда-нибудь узнал, что я рассказала правду о моей жизни человеку из внешнего мира, я бы была приговорена к аду в загробной жизни и стала бы изгоем в моей общине в жизни теперешней.