angliskaya poesia v pesniah

Jan 14, 2011 11:16

И вот еще какая штука.
Где-то за последние полгода начал слышать англоязычные песни. Раньше, чтобы понять о чем там речь, я напрягался и вслушивался. А потом вдруг взял и услышал, как барьер какой перешагнул ( Кросс зе лайн мен )

умное

Leave a comment

Comments 8

stariy_as_ever January 14 2011, 03:23:55 UTC
"не пользует причастных и деепричастных оборотов"

Пользуют, пользуют, а еще пользуют герундий, которого у нас как такового почти что нема. Дети правда его часто используют.

"русских поэтов-песенников читать могу тексты Высоцкого и Башлачева, остальное в большинстве своем хрень. Хотя с музыкой хитяра"

У Шевчука, например, тексты даже без музыки хороши. А Высоцкого только без музыки и надо читать.

Reply


razumoff January 14 2011, 03:41:35 UTC
Здаров старик,
Тебе-то хорошо, ты лингвист и тебе Шевчук нравится. Вот лучше назови мне англопоющую группу с текстами песен, скажем, такими же глубокими как у Шевчука? Че-сло текстов U2 не читал. Но ты писал про масштабы этого само явления в виде Боно. Можешь сказать, что как стихи, то что он пишет это крутая тема?

Reply


(The comment has been removed)

razumoff January 16 2011, 23:56:03 UTC
Дааа уж, ну и фотка)) Раньше палки были длинными, а лыжи узкими.
Какой это год? 2002-й штоли? А катаюсь по прежнему с твоими палками. И опять в белых грязных штанах.

Reply

А вот тебе еще razumoff January 17 2011, 03:36:59 UTC

... )

Reply

(The comment has been removed)


kostyryam January 15 2011, 02:01:57 UTC
пля, я тебе такой ответ написал... в двадцать строк ответ. а он не отправился. топиться пойду.

Reply

razumoff January 17 2011, 03:38:18 UTC
Слабак

Reply


Leave a comment

Up