Хм...

Nov 14, 2011 19:32

Все это ерунда, конечно ( Read more... )

странность, лингвистическое, вопрос

Leave a comment

22he_travnya November 13 2011, 19:26:24 UTC
Белорусский понятен как диалект, а украинский - нет

Прослушал
http://www.svaboda.org/audio/broadcastprogram/453327.html
и не понял: если вы это понимаете, то что вы не понимаете в украинском ?

Reply

ragnarok_2017 November 14 2011, 00:39:29 UTC
Да нет, прослушал все понял. Украинский полонизирован просто.
Он отчасти понятен, но бесит. А белорусский - нет.

Reply

adhal November 14 2011, 00:51:39 UTC
но бесит

Вот, ты сам ответил на все свои вопросы.

Reply

ragnarok_2017 November 14 2011, 01:02:24 UTC
Он полонизирован больше белорусского.
Я лично к "свидомым" украинцам отношусь просто-таки с восторгом, это не отменяет того, что язык искусственно сделан.

Reply

adhal November 14 2011, 01:13:57 UTC
Любой серьёзный язык на этапе становления серьёзным требует искусственной доводки. Живая речь, как правило, избыточна (это в коммуникативном смысле не очень плохо - избыточность языка является средством сокращения потери информации от помех) за счёт интонации, жестов и пр.. На этапе серьёзности, когда дело доходит до письменного изложения сложных мыслей, этот чудесный инструмент теряется, да и слов банально перестаёт хватать. Тогда всякие ломоносовы начинают передирать с немецкого и латыни (немцы, в свою очередь, тоже много чего у латинян передрали, а латинянам бедным приходилось из пальца высасывать).

Reply

ragnarok_2017 November 14 2011, 01:25:02 UTC
А чем плохи всякие ломоносовы, я не понимаю.
Но просто надо осознавать, что сделано, а что из жизни выросло.

Reply

adhal November 14 2011, 03:39:34 UTC
Эмм, а я ведь и не помышлял сказать, что ломоносовы плохи. Наоборот.

И то, что «сделано», оно ведь тоже «из жизни выросло» :3

Reply

22he_travnya November 14 2011, 00:52:52 UTC
Тю, так у украинского и беларуского - 92% совпадения в лексике!


... )

Reply

ragnarok_2017 November 14 2011, 01:03:55 UTC
Да, это верно. Просто мы говорим о разных версиях белорусского. Вы о польском, а я о диалекте.

Reply

22he_travnya November 14 2011, 01:12:02 UTC
Нормативный беларуский - один, есть незначительное расхождение между тарашкевицей (1919й) и навязанной в 1933м из Москвы наркомовкой (официальное правописание РБ) и, соответственно, существуют два беларуские языковые разделы Википедии - уникальное явление, к слову.

Насчёт диалекта я не уловил вашу мысль, впрочем, проехали :)

Reply

ragnarok_2017 November 14 2011, 01:20:49 UTC
Ну, это идеология просто.
Вам хочется считать, что вот так вот все, жыдокиргизские комиссары навязали белокурым рыцарям свой пиджин-идиш.
Я и не против - считайте. Это весело.

Reply

22he_travnya November 14 2011, 01:14:40 UTC
Кстати, в вышеприведенной таблице вы увидите, что русский одинаково (86%) отстоит и от украинского и от беларуского.

Reply


Leave a comment

Up