сквозь дрему :)

Dec 07, 2009 14:59

раннее утро
все еще пахнет тобой
пододеяльник

таң ата
әле дә синең исең килә
юрган аслыктан

*
early morning
still her scent
from the blanket

english by andreochka

*
уранку ціха
яшчэ пахне табою
мой падкоўдранік

белорусский syarzhuk

*
ankstyvas rytas
vis dar dvelkia tavimi
uzvalkalas

рано сутринта
още мирише на теб
юрган

литовский и болгарский Елена Read more... )

друзи, сенрю, хайку, татарча, переводики

Leave a comment

andreochka December 7 2009, 11:09:32 UTC
I really like this and the idea behind...
just a suggestion:

early morning,
still her scent
from the blankets

;)

Reply

radion_sveter December 7 2009, 11:34:58 UTC
salam, Andre :))

thank you :)

but
why "blanketS"?
:))

Reply

andreochka December 7 2009, 11:37:28 UTC
Sorry, I meant "blanket"... just a typo! ;)

Reply

radion_sveter December 7 2009, 11:39:25 UTC
thanks again :)))

look!

:)

Reply

andreochka December 7 2009, 12:32:47 UTC
Oh, Thank you! :))

Reply

radion_sveter December 7 2009, 12:36:08 UTC
:)))
ciao!

Reply

syarzhuk July 11 2010, 10:55:36 UTC
Слова правильные, а вся фраза как-то не по-английски

early morning
the sheets still have
your scent

Reply

andreochka July 11 2010, 11:09:57 UTC

early morning
her scent remains
on the sheets

what do you think about that?

Reply

radion_sveter July 11 2010, 11:55:12 UTC
ты запах простыней чуешь?
для мню эт неправда буит :(

патамушта - я осчутил запах пододеяльника :))

не знаю...

ты гришь - простыня хранит, Андрюшка - запах сохранился? :))

Reply

syarzhuk July 11 2010, 16:52:03 UTC
Не знаю, как в Англии, а у нас в Америке пододеяльники отсутствуют :)

Reply

radion_sveter July 19 2010, 08:56:02 UTC
знашь чо?

тады луччи ска - от падушки :)))

Reply


Leave a comment

Up