Образец языка галицкой антимосковской газеты "ДѢло"

Sep 02, 2023 21:29

Образец языка галицкой антимосковской газеты "ДѢло" (1888): "Головною тенденцією Гартмана єсть поставити доказъ, що Россію за для убезпеченя прочои Европы належить доконче подѢлити… Треба-бъ Финляндію оддати Швеціи; Бессарабію Румуніи; Естонія, Ливонія, Курляндія и Литва зъ Жмудею утворили-бъ самостойне королевство Балтицке, розумѢєся зъ перевагою нѢмецкою; а на просторони межи Прутомъ а ДнѢпромъ повстало-бы окреме королевство Кієвске. Швеція и нове королевство Балтицке одержали-бъ гарантію своихъ посѢлостей одъ НѢмеччины, а королевство Кієвске и Румунія одъ Австріи. Войска сихъ державъ ставали-бъ на случай войны подъ начальство НѢмеччины и Австріи."

Любой великоросс поймет. Поэтому правы галичане, размышляя следующим образом (конец XIX - начало XX века): «Русский литературный язык различается от нашего галицко-русского наречия (говора) единственно немногими меньше понятными словами и иным выговором где-яких букв... Но мимо тех различий народ на всем том неизмеримом пространстве… говорит одним и тем же русским языком, лишь одни с одним выговором, а другие - с другим» (Цит. по: Скрипник М.О. Національне відродження в сучасних капіталістичних державах на прикладі Закарпатської України // Прапор марксизму. 1928. №1. - C. 213).

Галичина, Русский язык

Previous post Next post
Up