Leave a comment

Comments 3

manya700 December 20 2009, 14:08:59 UTC
ты просто мегамолодец, что прочитал ее в оригинале! согласись, язык у нее прекрасный, все понятно, а уж тонкий юмор..)) настоящая английская литература!
про чашу Хаффлпафф не помню ничего, я сто лет назад читала)) но догадался он по-моему потому что это было очевидно, Белла - главная слуга Лорда, и про банк что-то там было, упоминалось. хотя могу путать чуток))

Reply

Спасибо!)) putnik_po_zizni December 21 2009, 19:59:13 UTC
Не на столько досконально я знаю английский, чтобы оценить во всех красотах язык, пролившийся на меня из книги. Но читать было интересно.))

Вот именно детали меня и интересуют! Да, Банк. Грингротс. Там ячейка у Беллатрикс. Типа, когда она подумала, что меч Гарри и Ко украли из её ячейки ей стало дурно. Логично было предположить, что там ещё один крестраж. Тут вопросов не возникает. Но почему именно ЧАША!?!?! Почему не та же диадема, например? Вопрос риторический. Но парочка таких моментов вместе с оборванными мелкими сюжетными линиями оставили свой отпечаток. Но книга - дааа. Хороша! )))

Reply

Re: Спасибо!)) manya700 December 21 2009, 21:49:07 UTC
просто как раз детали я и не шибко помню, хотя перечитывала ее не один раз :) уж глава про жизнь Северуса это вообще..)

Reply


Leave a comment

Up