http://rus.ruvr.ru/2012_06_27/79326461/ Ольга Сырова
27.06.2012, 08:19
© На фото: Ольга Сырова
"В Германии есть часть русских мигрантов, которые с объективной точки зрения преуспели, но продолжают постоянно вращаться в этом кругу. По-настоящему прижиться им не удается"
Profile: Ольга Сырова, в Германии с 2011-го года.
"В Германии я оказалась осенью 2011 года, и уже на тот момент хороша была знакома с культурой, бытом и менталитетом немцев, поскольку по роду своей прошлой деятельности часто сюда ездила. Более того, по стране Гёте и Шиллера, мне приходилось путешествовать чаще, чем по России. Так что, для меня не было культурного шока от того, что немцы тщательно сортируют мусор, экономят на воде и возводят вегетарианство (а ныне и веганство) в ранг культа.
При всем уважении к умению избегать даже молочные продукты и тщательно следить за калориями в любой еде, такая фанатичность иногда забавляет, и как показывает практика, не только меня, но и самих немцев, любящих мясное. Не забуду историю, когда мне пришлось добираться от Франкфурта до Берлина с помощью Mitfahrgelegenheit (услуга, когда обычные водители готовы на своем авто за небольшую сумму подбросить несколько незнакомых человок от одного города до другого). Всю дорогу водитель с девушкой на переднем сиденье обсуждал рестораны веганов, какие продукты сколько содержат витаминов и прочие детали. В тот самый момент, я подумала: «Наверное только немцы могут так дотошно говорить на тему вегетарианства», с этой чудесной мыслью заснула вместе с другими сопровождающими, и спала, пока мы не добрались до Берлина.
Обустраиваться мне пришлось достаточно быстро, потому что из-за бюрократии и всей визовой мороки с немецким посольством и ведомством по делам иностранцев (а именно сюда приходиться обращаться каждому не-гражданину ЕС, чтобы получить вид на жительство) на учебу я опоздала на три недели. С проживанием проблем особо не было. Еще находясь в Москве, я подала заявку на место в студенческом общежитии. Попав в лист ожидания, я искала параллельно квартиры, и на это уходило много времени, так что мой совет всем собирающимся переезжать - позаботиться о крыше над головой как можно раньше. В Берлине сегодня много желающих сменить квартиру, а вот сдающих - в разы меньше.
Когда я приехала, то сразу попала в студенческую среду, новые знакомства появились моментально, тем более, в Берлине у меня уже было достаточно друзей до приезда, готовых оказать помощь, а это очень важно на новом месте.
В немецкой столице мне нравится чувство комфорта и безопасности, хотя и здесь стоит быть начеку, в Берлине часто случаются кражи, и мне самой в первый месяц пребывания пришлось, к сожалению, стать жертвой воров.
Хамство в Германии имеет место быть, но оно не так распространено, как в России, везде люди любезно приветствуют друг друга и благодарят за оказанную помощь. Берлин я искренне люблю, здесь никогда не бывает скучно, повсюду очень интересные и достаточно простые люди, готовые завязать непринужденную беседу. Вдобавок, в немецкой столице нет такого засилия гламура или желания показать свою состоятельность, что так резко бросается в глаза в Москве. Еще одно преимущество - транспорт, который ходит четко по расписанию. Хотя в последнее время перебои стали не редким явлением, и многие жалуются на работу метро, но в общем и целом транспортная система устроена очень удобно. На всех автобусных и трамвайных остановках висит расписание, а ночью, когда метро уже не ходит, на автобусах можно добраться в любую точку города.
Наши соотечественники по-разному обживаются в новых условиях, как правило, многим удается найти работу и интегрироваться, действительно преуспеть. Русский народ, несмотря на стереотипы, все-таки неленивый, тем более, что многие приехав в другую страну, понимают: на новом месте действительно придется вращаться, как белка в колесе. Однако есть и часть русских мигрантов, которые с объективной точки зрения преуспели - обустроились, нашли работу, хорошо выучили язык, но продолжают постоянно вращаться в кругу других русских мигрантов. По-настоящему, как мне кажется, прижиться им не удается: немецкая культура и менталитет так и остаются для них чужими. Многие жалуются на большое засилие выходцев из мусульманских стран, и в целом проявляют порой нетолерантное отношение к другим национальностям. К сожалению, эта проблема остается актуальной, даже среди молодого поколения, проживающего в Германии.
Однако я не могу сказать, что немцы враждебно относятся к русским. Весьма незначительный процент населения, кто хорошо помнит времена ГДР, вероятно, имеет какие-то претензии к русским, но таких меньшинство. У России с Германией - длинная и непростая история, но сегодня обе страны так активно сотрудничают во всех направлениях - от экономики до молодежного обмена - что говорить о враждебности, как правило, не приходится. Более того, в Германии живет уже столько лет такое количество русских, что немцы давно привыкли слышать русскую речь повсеместно.
Однако, если немцы никак не пересекаются с русскими, то свое представление, как правило, о стране и людях они черпают из картинок в СМИ. Про Россию в немецкой прессе пишут много и, в основном, о политике, отсюда уже давно лично меня не удивляют вопросы: Есть ли свобода слова в российских СМИ? Как обстоят дела с гражданским обществом в России? Можно ли назвать действующий политический режим - демократией? Как правило, сами немцы отвечают на все эти вопроы отрицательно, ведь именно такое представление складывается у обычного гражданина, который всю информацию получает из
немецких СМИ.
Стоит отдельно сказать, что гражданскому обществу в Германии уделяют особое внимание. Крупные конференции, заметки в прессе, студенческие семинары и, даже «кухонные» разговоры, сводятся так или иначе к обсуждению прав человека и аналогичным темам.
К чему я, наверное, еще не смогла привыкнуть - к тем вопросам, которые возникали поначалу, и по-прежнему возникают у некоторых моих знакомых из России, а также к их представлениям какие представления о Европе в целом, и Германии в частности. Один из главных вопросов (я окрестила его "типично русским"): "Не собираешься ли замуж за иностранца? Не собираешься ли замуж в принципе?" - в Германии уже не раздражает, а скорее вызывает улыбку. Немцы славятся тем, что поздно вступают в брак, а женщины здесь - истинные феминистки, стремящиеся достичь карьерного успеха, а не спешить обзаводиться детьми и обременять себя супружескими обязанностями. В этом плане тут гораздо проще, никто не давит, скорее наоборот, ранний брак считается чем-то легкомысленным и несерьезным.
Чего мне не хватает в Германии - конечно, моей семьи и друзей, по ним я скучаю, и несказанно радуюсь, если нам удается встретиться в Берлине или Москве. А в остальном грустить о чем-то не приходится, красивая природа и березы есть и здесь, интересные люди окружают повсюду, и даже в гастрономическом плане нет нехватки: в Германии очень много русских магазинов, где можно купить пельмени, шоколад «Аленка» и, конечно, водку, куда ж без нее.
Впрочем, иногда мне хочется сходить на театральную постановку, но, увы, уровень русского театра по-прежнему для меня ближе. Всю жизнь меня растили на классическом театре Станиславского, поэтому ультрасовременный немецкий театр мне пока чужд.
На мой взгляд, в Германии русскому человеку гораздо проще приспособиться, чем во многих других странах. В самом центре Берлина расположен крупный Русский дом, где регулярно проходят различные мероприятия, в нем представители многих российских фондов и организаций.
Кроме того, в Германии есть огромное количество русскоязычной прессы, кроме известных «Комсомольской правды» и «Московского комсомольца» (специально адаптированных для Германии), выходит и местная пресса для мигрантов -
«Русская Германия» и «Русский Берлин». Помимо новостей, в газетах отведено большое место объявлениям. В Берлине известны не только печатные СМИ, радио «Русский Берлин» - полноформатная станция, на которой постоянно звучат, как старые песни, так и новые хиты российской эстрады.
Касательно перемен в менталитете, мне кажется, я стала гораздо терпеливее по отношению к людям, особенно к разнице взглядов и подходов к какой-то проблеме, даже если они принципиально отличаются от моих. Местная обстановка и, в большей степени, учеба, также оказали на меня сильное влияние. В Берлине я начала активно ходить на демонстрации и остаивать свои убеждения, чего никогда не делала в России, прежде всего по причинам безопасности.
Вдобавок, я учусь на факультете политологии, а в Германии это совершенно особая наука, я бы даже сказала в Берлине, ибо левые настроения здесь очень распространены. Было забавно наблюдать, как на лицах студентов из России во время первых занятий читалось негодование: "Какой Маркс? Какой коммунизм? Зачем изучать идеологии, которых уже нет?" - возмущались они. Впоследствии им пришлось смириться с фактом, что без этих знаний учиться на политолога смысла нет.
Какие советы я бы дала желающим уехать? Наверное, не забывать свою культуру и сохранять традиции, но одновременно с этим стараться почерпнуть полезное в новой стране. Сжигать все мосты, мне кажется, не стоит, гораздо сложнее будет их снова построить, а вот суметь жить в разных культурах и получать от них лучшее - дорогого стоит".