Узнала от
inga_ilm , что сегодня день рождения Роберта Бернса.
В юности я его очень любила (в переводе С.Маршака): его лёгкий стиль и слог - простой, но какой надо простотой. И милый «Финдлей», и эти обаятельные строки стихотворения «Вечером во ржи»:
И какая вам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!
Все, даже те, кто не учил на уроках английского «My heart's in the Highlands», хорошо знают его стихи с музыкой Андрея Петрова в фильме «Служебный роман»:
Моей душе покоя нет.
Весь день я жду кого-то.
Без сна встречаю я рассвет -
И все из-за кого-то.
Со мною нет кого-то.
Ах, где найти кого-то!
Могу весь мир я обойти,
Чтобы найти кого-то.
О вы, хранящие любовь
Неведомые силы,
Пусть невредим вернется вновь
Ко мне мой кто-то милый.
Но нет со мной кого-то.
Мне грустно отчего-то.
Клянусь, я все бы отдала
На свете для кого-то!
И благодаря песенке на музыку Владислава Казенина, которую с чувством исполняет герой Александр Калягина в фильме «Здравствуйте, я Ваша тётя»:
Любовь и бедность навсегда
Меня поймали в сети.
Но мне и бедность не беда,
Не будь любви на свете.
Зачем разлучница-судьба -
Всегда любви помеха?
И почему любовь - раба
Достатка и успеха?
Богатство, честь в конце концов
Приносят мало счастья.
И жаль мне трусов и глупцов,
Что их покорны власти.
Твои глаза горят в ответ,
Когда теряю ум я,
А на устах твоих совет -
Хранить благоразумье.
Но как же мне его хранить,
Когда с тобой мы рядом?
Но как же мне его хранить,
С тобой встречаясь взглядом?
На свете счастлив тот бедняк
С его простой любовью,
Кто не завидует никак
Богатому сословью.
Ах, почему жестокий рок -
Всегда любви помеха
И не цветет любви цветок
Без славы и успеха?
Но сегодня мне хочется вспомнить совсем другие его строки - вот эти:
СТРОЧКИ О ВОЙНЕ И ЛЮБВИ
Прикрытый лаврами разбой,
И сухопутный и морской
Не стоит славословья.
Готов я кровь отдать свою
В том жизнетворческом бою,
Что мы зовем любовью.
Я славлю мира торжество,
Довольство и достаток.
Создать приятней одного,
Чем истребить десяток!