Сколько у вас варенья :) А через что заказываешь русские книжки? У нас пока доставка через родственников, ну и сами пол чемодана приволокли. Я часть читаю по английски (меньшую и обычно вначале освоения книжки), потому что в первые разы получается мой корявый перевод - по мне это хуже, чем ребенку слушать на английском. Думаю себе на часть книжек шпаргалки маленькие сделать, чтобы читать по-русски (особенно то что уже переведено, а у меня в английском варианте).
Если годовалому ребенку (во всяком случае, моему) показать одновременно книжку и киндл, то скорее всего, она тут же схватит киндл и начнет нажимать на нем кнопочки :) и о внимательном чтении в этот момент можно забыть :)
На айпеде, на самом деле, есть некоторое количество отлично иллюстрированно-анимированных русских книг, но я лично не очень хочу, чтобы ребенок много времени проводил с айпедом, у нее и так к нему нездоровый интерес.
Я довольно много экспериментировала с книжными магазинами. Lookomorie неплохой, но там все-таки ограниченный ассортимент, как и в bukinist, ruskniga и kinga.com. Labirint.ru - огромный ассортимент, рецензии, можно посмотреть фотографии страниц. Но шлют они сюда очень очень долго (>2х месяцев), и доставка дорогая. Сейчас уже второй раз заказала книги на setbook.us, там плохие описания, нет фотографий книг иногда, но ассортимент сравним с лабиринтом, там нормальная доставка и это американский сайт, нет заморочек с российскими методами перевода денег, и.т.п.
Родственникам мы тоже позаказывали книг, кубиков и прочего добра, но они к нам ездят сильно реже, сем мы покупаем новые книги :)
Про последний сайт не знала - спасибо. А то у нас последний приезд намечается в июле, а потом долго не планируется, поэтому мне тоже пора осваивать альтернативные методы доставки :) Я все же надеялась, что лабиринт присылает быстрее :(
Шпаргалки - это вариант, но: не так уж далек тот час, когда их по этим книжкам придется учить читать, правильно? Тогда уже шпаргалкой не обойдешься, нужен русскоязычных материал.
А через что заказываешь русские книжки? У нас пока доставка через родственников, ну и сами пол чемодана приволокли.
Я часть читаю по английски (меньшую и обычно вначале освоения книжки), потому что в первые разы получается мой корявый перевод - по мне это хуже, чем ребенку слушать на английском. Думаю себе на часть книжек шпаргалки маленькие сделать, чтобы читать по-русски (особенно то что уже переведено, а у меня в английском варианте).
Reply
Reply
На айпеде, на самом деле, есть некоторое количество отлично иллюстрированно-анимированных русских книг, но я лично не очень хочу, чтобы ребенок много времени проводил с айпедом, у нее и так к нему нездоровый интерес.
Reply
Родственникам мы тоже позаказывали книг, кубиков и прочего добра, но они к нам ездят сильно реже, сем мы покупаем новые книги :)
Reply
Reply
Reply
Можно еще иногда просто меняться книжками :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment