Начинаем эксперимент. Решили в рамках проекта "Хрючево" готовить по кулинарной книге Ниро Вульфа, точнее - по замечательному кулинарно-лингвистическому детективу Лазерсона, Синельникова и Соломоник "За столом с Ниро Вульфом, или Секреты кухни великого сыщика". Авторы не просто приводят рецепты упомянутых в детективах Рекса Стаута блюд, но и разбирают особенности и ошибки переводов.
Наше первое блюдо Tart Shell фигурирует в романе "Острие копья (1934 года). Однако, блюда на основе тарталеток присутствуют во многих произведениях Стаута о Ниро Вульфе, правда, порой - под другими названиями. Чаще всего Tart Shell ошибочно переводят как "пирог" или "пирожки". На самом деле это - корзиночка-тарталетка, а после наполнения начинкой - десерт (если начинка сладкая) или закуска (если мясная, рыбная или овощная). В романах о Ниро Вульфе упоминаются начинки из черешни, ревеня, яблок, помидоров со шнит-луком, мясом...
Мы на основе тарталетки сделали на завтрак мини-пиццу - как обычно, из того, что было.
На все приготовление - от прихода на кухню до сервировки стола у нас ушел один час.
Мерка: в книге используется мера продуктов - "чашка" (cup), равная, по словам авторов, 250 мл или граненому стакану. Мы использовали мерку от хлебопечки, на которой нанесены шкалы, в соответствии с которыми 1 cup = 230 мл.
Продукты на 6 корзиночек:
Тесто
мука - 1 чашка
сахар - 1 ст.л.
соль - 1/2 ч.л.
сливочное масло - 1/3 чашки
холодная вода - 2 ст.л. (можно чуть больше)
Начинка мини-пиццы
помидор - 1 шт.
яблоки - 3 шт. маленьких (типа ранеток)
ветчина рубленая - 2 ломтика
корейская морковь - 2-3 ст.л.
сыр тертый - небольшой кусочек (со спичечный коробок)
Полный рецепт - на
Хрючево Резюме: очень простое и вкусное тесто. Завтрак получился сытный и красивый.