Нет, ну я иногда фигею. Вот последите за руками, господа. В начале ковидной пандемии ковид в том числе пытались лечить противомалярийным препаратом гидроксихлорохином. Потом оказалось, что он отнюдь не так хорош, как понадеялись поначалу, а сам по себе не лучшим образом влияет на сердце, и применять его перестали. И вот недавно в какой-то
(
Read more... )
А как надо было?
В оригинале:
Deaths induced by compassionate use of hydroxychloroquine during the first COVID-19 wave: an estimate
Abstract
Background
During the first wave of COVID-19, hydroxychloroquine
(HCQ) was used off-label despite the absence of evidence documenting
its clinical benefits. Since then, a meta-analysis of randomised trials
showed that HCQ use was associated with an 11% increase in the mortality
rate. We aimed to estimate the number of HCQ-related deaths worldwide.
Reply
(Тут ещё вопрос, не давали ли его в качестве последней надежды, но это уже к авторам статьи.)
Reply
Ага, понял, спасибо. Другое дело, что сформулировать краткий заголовок ...
"Ученые выяснили, что почти 16,9 тыс. умерших от ковида давали гидроксихлорохин" ?
"Ученые выяснили, скольким умерших от ковида гидроксихлорохин не помог"?
Статья есть по ссылке, другое дело, что Вам ее кидать не буду, вдруг Вам некогда. Да и мне неохота просто так ее читать, не по работе. И это одна из граней проблемы быстрых новостей на научные темы. Гидроксихлорохин Трамп прославил, как тут не зацепиться. Обычно на перевод дают 20 минут, максимум - 40, если есть другие сотрудники на ленте новостей. Время и знаний дойти до первоисточника есть не у всех, чаще пытаются уже обойтись англоязычными упрощенными пересказами.
В большой редакции вроде "Коммерса", на который идет ссылка, обычно есть один-два научных журналиста. В праздники они тогось. То есть, вычитать некому. И любого ученого просто так навскидку не дернешь. Я один раз по неопытности пробовала, получился худший вариант ((.
Кстати, часто на ленте новостей сидят совсем не журналисты, так что Вы неточно ( ... )
Reply
Reply
Reply
Я думаю, что самое разумное было бы - а) сказать, какой именно препарат; б) сделать акцент на то, что он для лечения в этом случае не подходит.
Reply
Ага, спасибо. Теперь давайте это сочетать с требованиями новостей. Тоись, разворачивать лицом к деревне.
У "Коммерса" в заголовке слова гидроксихлорохин не было. Я, например, я не ученый, но живу в новостях, на это слово у меня реакция - а, это продвигал Трамп и было это как-то сомнительно. То есть, я слово вспомню. И тут ко мне приходит общечеловеческий редактор и говорит: ты шо, рехлорохинулась эти все хло хи в заг вставлять? Люди не поймут! И эт, порет меня.
Допустим, Вы пришли ко мне на помощь и мы редактора уломали, гидроксихлорохин разрешили.
Дальше я Вас просто терзать не буду ). Потому что то, что гидроксихлорохин не подходит - уже не новость, про это уже писали. Нужно как-то в заголовке упромыслить, в чем именно новость для науки и обывателя в конкретном исследовании. И часто студент или пенсионер на ленте новостей просто может не просечь.
Reply
Кажется, слово "гидроксихлорохин" было весьма на слуху. А вообще скандальные заголовки - вечная тема...
Reply
Reply
Leave a comment