В акунинской книге "Пелагия и красный петух" (где еврейскую тему можно считать раскрытой) я наткнулась на объяснение идишского выражения "а хитц ин парoвоз", (жар в топке паровоза) знакомого многим из песни "семь сорок
( Read more... )
Но что означает "фрей"? Свободный? Освободитель? "наш старый добрый освободитель" - так себе получается. Похоже, изначально там было что-то другое, затем впихнули Теодора.
Reply
"наш старый добрый освободитель" - так себе получается.
Похоже, изначально там было что-то другое, затем впихнули Теодора.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment