Перечитываю финал пятого Поттера и перевожу непонятное.
Наткнулась на фразу, где Гарри, чтобы не смотреть Дамблдору в лицо, кивает ковру (Teppich).
Поискала поиском по тексту книги, и выяснила, что ранее я проигнорировала слово Teppich -- видимо понимала по контексту или оно казалось на тот момент неважным -- 27 раз.
Когда я дослушала шестую книгу,
(
Read more... )
Reply
Reply
И так и читал, пока этот самый toad не запрыгал.
Reply
Напоминает историю, как Лилиана Лунгина посовещавшись с домашними, решила что "гамбургер" который герой несет в руке по аэропорту -- это видимо плащ (что-то вроде "макинтош"). Пока герой его вдруг не съел.
Reply
А бывало еще смешнее. Некий советский ученый подал диссертацию об имущественных отношениях у евреев античности. Из которой стало понятно, что слово "байт" он во всех случаях понимал как "дом-строение".
Reply
Класс. Все таки есть некоторый смысл, чтобы руководитель понимал тему лучше докторанта. На всякий случай.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment